|
|
; jul_no04_amu.ks
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_08_amu
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
[bgimage file="bg_059_ymon_b.png" time="1005" effect="map_amu"]
|
|
|
|
|
|
[bgm file="evening_a_ali.wav"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_c_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris"]
|
|
|
“[print value="firstname"].”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ボリス?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
|
“Boris?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 遊園地に帰ってすぐ、ボリスにつかまった。[br] 珍しく真剣な顔をしている。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Boris caught up to me as soon as I got back to the Amusement Park.[br]
|
|
|
He has an unusually serious look on his face.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_l_2_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どこに行ってたの?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0827.wav"]
|
|
|
“Where were you?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「?[br] ユリウスに会いに、時計塔に」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
“?[br]
|
|
|
At the Clock Tower to see Julius.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 隠すことでもないので素直に答えると、ボリスは眉を寄せた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's not like it's something I needed to hide, so I told him the truth. Boris grimaced when he heard it.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_c_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんた……、時計屋さんと親しいんだ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0828.wav"]
|
|
|
“Are you...friends with the Clockmaker?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ。[br] それなりにはね」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
|
“Yeah.[br]
|
|
|
I guess so.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_r_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……あのさあ、悪いことは言わないから、時計屋さんに近付くのはやめといたほうがいいよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_01.png" voice="bor_0829.wav"]
|
|
|
“...Look, I won't badmouth him, but I do want you to know it'd be better stay away from the Clockmaker.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……どうして?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
|
“...Why?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
ボリスの言葉に、街中での出来事を思い出す。[br]
|
|
|
近付くのも嫌だというふうに、逃げていった女性のことを。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あの人、悪い人じゃないわよ?[br] 最初は嫌な人かと思ったけど……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
|
“He's not a bad person, you know?[br]
|
|
|
Though at first, I thought he might be...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この世界に来てすぐのときに、ユリウスには冷たく扱われた。[br] 私だって、そのときは嫌な奴だと思ったのだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Julius had treated me coldly when I first came to this world.[br]
|
|
|
Even I had thought he was a jerk back then.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (でも……。[br] 今は違う)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
|
(But...[br]
|
|
|
It's different now.)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 悪いふうには思えない。[br] むしろ、彼が誤解されているのなら、それを解いてやりたいと思う。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I don't think badly of him.[br]
|
|
|
Quite the opposite. I'd like to clear up misconceptions about him if he's being misunderstood.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ユリウスとは友達なの。[br] だから……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_22.png"]
|
|
|
“I'm friends with Julius.[br]
|
|
|
So...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_r_1_13_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「うーん……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_22.png" voice="bor_0830.wav"]
|
|
|
“Hmmm……”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 友達、というところで、ボリスの耳がぴくりと動いた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
At the word 'friends,' Boris' ears twitched sharply.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そうだね、時計屋さん自身は悪い人じゃないんだけどさ……。[br] でも、危ないよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0831.wav"]
|
|
|
“That's true. The Clockmaker's not such a bad guy in and of himself...[br]
|
|
|
But he's dangerous.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……危ない?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
“...Dangerous?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_c_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「触れちゃいけない部分が多い人なんだ。[br] あんたも、深入りすれば、よくないことが起こる」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_21.png" voice="bor_0832.wav"]
|
|
|
“There's a lot of things about him that are best left alone.[br]
|
|
|
And that goes for you too. Something bad will happen if you get too close.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ボリスが困ったように笑う。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Boris’ smile is full of concern.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスを恐れ、逃げた女性とは違って、その目には恐怖や嫌悪は浮かんでいない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Unlike the woman who had run in terror from Julius, Boris' eyes aren't ones of hatred or fear.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_l_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あの人は色んな奴から恨まれているんだ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0833.wav"]
|
|
|
“A lot of people hold a grudge against him.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……時計屋だから?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
|
|
|
“...For being a Clockmaker?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_l_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「うん、そう。[br] 時計屋だから……、嫌われて恨まれている」
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_1_02.png" voice="bor_0834.wav"]
|
|
|
“Yep, exactly.[br]
|
|
|
Because he's the Clockmaker...he's hated and resented.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="bor_l_2_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_1_02.png" voice="bor_0835.wav"]
|
|
|
「……あの人に近付くのはやめたほうがいいよ。[br]
|
|
|
危ないことに巻き込まれる前にさ」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 目と同じく、ボリスの声にも恐怖や嫌悪はなかった。[br] ただ、事実を語る淡々とした響きがあるだけ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Just like his eyes, Boris' voice doesn't sound hateful or afraid either.[br]
|
|
|
He just sounds like he's rationally stating the facts.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (危ないことって何?[br] どうして、ユリウスはそんなに嫌われているの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
|
(What would be dangerous?[br]
|
|
|
Why is Julius hated so much?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (ただの時計屋さんが、どうして恨まれなきゃいけないの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_l_1_08.png"]
|
|
|
(Why would a simple Clockmaker have to be resented by people?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 疑問は尽きない。[br] この世界は、分からないことだらけだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I have no end of doubts about this.[br]
|
|
|
This world is littered with things I don't understand.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: きっとここでボリスに疑問をぶつけても、明確な答えはくれないだろう。[br] いつもそうであるように曖昧なまま。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm sure even if I ask those questions, Boris won't give me a clear answer.[br]
|
|
|
He likes to leave things ambiguous.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そして疑問は疑問のまま。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
So my questions remain questions.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうして……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
|
(Why...?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……悪い人じゃないのに)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"]
|
|
|
(...He's not even a bad person.)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: いや、悪い人どころか、私にとっては……。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He's not even close to being a bad person. To me, he's...
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (…………)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"]
|
|
|
(...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[endmemory]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_amu.ks" target="*jul_no04_amu_memory"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_amu_memory
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
|
|
|
[next file="nig06.ks" target="*nig06_01"]
|