You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
362 lines
18 KiB
Plaintext
362 lines
18 KiB
Plaintext
; jul_no09_hat.ks
|
|
|
|
*jul_no09_03_hat
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
[se1]
|
|
[se2]
|
|
[cg]
|
|
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1505"]
|
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_c.png" time="805"]
|
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="805"]
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
[bgimage file="bg_096_dok_b.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
[bgm file="honobono2_a_ali.wav"]
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「[print value="firstname"]?」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot"]
|
|
“[print value="firstname"]?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「エリオット」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
“Elliot.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 時計塔まで行く道中で、エリオットと遭遇した。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
While on the way to the Clock Tower, I ran into Elliot.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「出掛けるの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
“Are you going somewhere?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「ああ。[br] 時計塔広場まで、ちょっとな」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0836.wav"]
|
|
“Yeah.[br]
|
|
Just to the Clock Tower Plaza for a bit.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そうなんだ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
“I see.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: それなら行き先は同じだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
In that case, we've got the same destination.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se441.wav" volume="60"]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se441.wav" volume="60"]
|
|
|
|
;Original Line: 「あんたは……。[br] また、時計屋のところか?」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0837.wav"]
|
|
“Are you...[br]
|
|
Headed for the Clock Tower again?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 並んで歩きながら、エリオットはそう尋ねてきた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Elliot asked me that while walking beside me.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……まあね」
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
|
|
“...I guess.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
答えにくい質問だ。[br]
|
|
時計屋には近付かないほうがいいと、エリオットに諌められたのは記憶に新しい。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: だが私は、その忠告を聞かずにユリウスの元に通っている。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
But I haven't listened to that advice and have kept going to see Julius.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_r_1_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「あんな奴になんか、会いに行くなよ」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0838.wav"]
|
|
“Don't go visiting a guy like that.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……ごめんね」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
“……Sorry.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: これからも、そうだ。[br] 何度忠告を受けても、私はユリウスに会いに行くだろう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
This is never going to change.[br]
|
|
No matter how many times I'm told not to, I think I'd still go visit Julius.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_r_1_08_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……あいつ、ほんとに最低の奴なんだぜ?」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0839.wav"]
|
|
“...He really is the worst, you know?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私にとっては、いい人なのよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
“To me, he's a good person.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットは顔を歪ませた。[br] その顔は怒っているようにも見えたし、悲しんでいるようにも見えた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Elliot scrunched up his face.[br]
|
|
It was an angry looking expression, but somehow it also seemed sad.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (ごめんね)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"]
|
|
(I'm sorry.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
エリオットは、ユリウスをひどく嫌っている。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
だが、そういった個人的な感情からだけではないということは、なんとなく分かった。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 彼は、本気で私のことを案じてくれている。[br] ユリウスと一緒にいることで、私が傷つくのではないかと……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
He's truly worried for me.[br]
|
|
Worried that I might get hurt by being with Julius...
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうしてそんなふうに思うのか、分からないけど)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
(Although I have no idea why he thinks that would happen.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスに近付くと危ないことに巻き込まれる。[br] エリオットはそう言うが、私には納得いかない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I could get wrapped up in something dangerous if I'm too close to Julius.[br]
|
|
Elliot had said that, but it doesn't make sense to me.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: マフィアならともかく、ユリウスはただの時計屋だ。[br] それなのに、どうして危険なことに巻き込まれるのか。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Forget mafia. Julius is nothing but a Clockmaker.[br]
|
|
So why would I get caught up in something dangerous with him?
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……あのな、[print value="firstname"]。[br] 時計屋は……」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0840.wav"]
|
|
“...Listen, [print value="firstname"].[br]
|
|
The Clockmaker's...”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[bgm file="tension_a_ali.wav"]
|
|
[chara3 file="ell_r_1_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「!!!」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
“!!!”
|
|
[/message]
|
|
|
|
;Original Line: 「?[br] エリオット?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
“?[br]
|
|
Elliot?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
;Original Line: 何か言いかけていたエリオットの表情が、一変する。[br] ぴんと立った耳がせわしなく動き、鋭い視線で辺りを見回す。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Just as he's about to say something, Elliot's face completely changes.
|
|
His ears are standing straight up, twitching as if on alert, and he's casting an intense gaze around the area.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうしたの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
“So what's the deal?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……ちょっとな」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_09.png" voice="ell_0841.wav"]
|
|
“...Hang on.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se121.wav"]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: そう言って、エリオットは私を背に庇った。[br] そして……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Saying that, Elliot steps in front of me protectively.[br]
|
|
And then...
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se009.wav"]
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara3 time="1"]
|
|
|
|
[cg file="cut_ell_battle.png" layer="2" posx="299" posy="0" sx="-145" sy="0" time="100"]
|
|
[cg3 file="bg_kuro40.png" layer="1" time="1"]
|
|
|
|
[cg file="cut_ell_battle.png" layer="2" posx="299" time="1"]
|
|
[flash time="400"]
|
|
[se2 file="hea_se009.wav"]
|
|
[flash time="400"]
|
|
[se1]
|
|
|
|
[bgm file="opposition2_a_ali.wav"]
|
|
|
|
[next file="jul_no09.ks" target="*jul_no09_04"]
|
|
|
|
|
|
;-----------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
*jul_no09_09_hat
|
|
|
|
;Original Line: 今度は木々の向こうから銃声が聞こえた。[br] それと同時に、エリオットに突き飛ばされる。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Now I heard several gunshots from the direction of the trees.[br]
|
|
Simultaneously, Elliot pushes me away.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……そっちには交渉するつもりはねえってことで、いいな?」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0843.wav"]
|
|
“...So I should take it you're not here to negotiate?”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「当たり前だっ」
|
|
[message window="kyara" name="Man" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0538.wav"]
|
|
“Obviously!”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「よし、分かった。[br] ……交渉が決裂した場合は、全員やっちまっていいって言われてるんでな」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0844.wav"]
|
|
“Fine.[br]
|
|
...I was told I could end you all if negotiations broke down.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se370.wav"]
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara3]
|
|
[cg3 file="bg_kuro40.png" layer="1"]
|
|
[cg file="cut_ell_battle.jpg" layer="2" posx="299" time="200"]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se009.wav"]
|
|
|
|
[flash time="200"]
|
|
[se1 file="hea_se009.wav"]
|
|
|
|
[wait time="200"]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se009.wav"]
|
|
[flash time="500"]
|
|
[se1]
|
|
|
|
[cg]
|
|
[cg3]
|
|
|
|
[next file="jul_no09.ks" target="*jul_no09_10"]
|
|
|
|
|
|
;-----------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
*jul_no09_17_hat
|
|
|
|
[se1 file="hea_se011.wav"]
|
|
[wait time="200"]
|
|
[se2 file="hea_se011.wav"]
|
|
[flash time="300"]
|
|
[se1]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「おまえらマフィアがどこで暴れようと勝手だが、関係ない人間を巻き込むな。[br] 見苦しい」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0712.wav"]
|
|
“You mafia can be as violent as you want, but don't get unrelated people caught up in it.[br]
|
|
It's dispicable.”
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se009.wav"]
|
|
[flash time="300"]
|
|
[se2]
|
|
|
|
[chara2 file="jul_c_2_02_l.png" pos="left_center"]
|
|
[chara3]
|
|
[chara4 file="ell_r_1_07_l.png" pos="right_center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……っ」
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0845.wav"]
|
|
“……!”
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスの言葉に、エリオットの顔が歪んだ。[br] 視線だけで相手を殺してしまいかねないような目で、ユリウスを睨みつけている。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Elliot scowled at Julius' words.[br]
|
|
If looks could kill, Julius would be murdered by that glare.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se009.wav"]
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara2]
|
|
[chara4 time="300"]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se011.wav"]
|
|
[flash time="400"]
|
|
[se1 file="hea_se009.wav"]
|
|
[wait time="200"]
|
|
[se2 file="hea_se009.wav"]
|
|
[flash time="400"]
|
|
[se1]
|
|
|
|
[next file="jul_no09.ks" target="*jul_no09_18"]
|