You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1680 lines
88 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

; blo_stay15.ks
*blo_stay15_01
; 【時間経過】イベント中
[set value="scene" param="home 15th encount"]
;全体MAP
[clearmessage]
[bgimage file="bg_001_map_a.tga"]
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
[stoprw]
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
[cg3 file="eye_catch_mot_blo.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
[cg4 file="eye_eve_h15.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
[cg2]
[cg3]
[cg4]
[wait time="504"]
;滞在地全景
[cg]
[bgimage file="bg_033_bent_a.png" effect="eye_catch02" time="1504"]
;イベント背景
;イベントBGM
[bgm file="map_hatter1_ali.wav"]
[bgimage file="bg_037_bblo_a.tga"]
[cg effect="eye_catch02" time="1804"]
[wait time="305"]
; 共通:舞踏会前
[next file="com_pre_hat.ks" target="*com_pre_hat_01"]
;====================================================================
;<<パーティー前振り/金平糖04から
*blo_stay15_02
[set value="scene" param="home 15th encount"]
; 【時間経過】イベント中
[se1]
[se2]
[cg time="1505"]
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="805"]
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="805"]
[bgimage file="bg_033_bent_a.png" time="805"]
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="805"]
[wait time="105"]
[cg file="bg_kuro60.png"]
[bgimage file="bg_037_bblo_c.png" effect="time_in" time="1505"]
[bgm file="blood_t_ali.wav"]
[cg effect="time_out" time="1805"]
[wait time="305"]
;Original Line: ブラッドにも仕事がある。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood has work, too.
[/message]
;Original Line: だらけた見た目に反して多忙な男だ。[br] 忙しい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Contrary to his lazy appearance, he's a busy man.[br]
His schedule is hectic.
[/message]
;Original Line: 屋敷内で生活していると嫌でも分かる。[br] 彼は頼られ、頼られるだけの仕事をこなしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
After living in this mansion, one would realize it even if they don't want to. He is relied on by others for certain matters, and he properly handles them.
[/message]
[cg file="blo_s0901.jpg"]
;Original Line: 「この間もそうだったんだけど、ここへ来る前にも……」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"It happened the last time and also before I came here today……"
[/message]
;Original Line: 「へえ……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_02.png" voice="blo_2031.wav"]
"Oh..."
[/message]
;Original Line: こうしてだらだらしていると、暇な人のようだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He appears free when spending time lazily like this.
[/message]
;Original Line: ブラッドは、いつだって余裕ぶっている。[br] どんなくだらない雑談にも付き合ってくれたし、時間が無限にあるかのように振舞う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood always acts so composed.[br]
He always gives me time no matter what kind of mindless things I want to talk about and acts as he has infinite time on his hands.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
私に見せる顔は常にけだるそうなくせに(私だけに限らない。常にだるそうと言ったほうが正しい)、彼は仕事をきっちりこなしていた。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
暇そうにしていても、多忙なはずだ。
[/message]
;Original Line: こうして無駄に時間を使うなど、惜しいはず。[br] そのはずなのに、まるで時間が無尽蔵にあるように無駄遣いしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He may pretend to be free, but he must be busy in truth.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
時には、入っていた仕事の予定を変更してまで。
[/message]
;Original Line: だらけた時間を毎回不思議な気分で過ごしながらも、彼ととりとめなく過ごす。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He should have better things to do than spend time pointlessly like this.[br]
And yet, he squanders time as if he has an infinite supply of it.
I feel strange every time we spend such lazy time together, but Blood doesn't seem to have any plans of stopping.
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
「それでね、エリオットが……」
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
こうして過ごす時間を暇つぶしと言うが、リラックス出来る時間を作ってあげられているのなら活用されてもいい。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
ブラッドは、この屋敷、そして組織をまとめ上げるという重責を担っている。[br]
……とても、そうは見えなくとも。
[/message]
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2032.wav"]
「楽しく過ごせているようで、何よりだ」
[/message]
;Original Line: 今も、ブラッドはだらっとしていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood was acting lazy as always.
[/message]
;Original Line: 「ところで、[print value="firstname"]」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2033.wav"]
"By the way, [print value="firstname"]"
[/message]
;Original Line: 「ん……?」
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
"Mm……?"
[/message]
;Original Line: 「君の話には、よくエリオットが出てくるんだな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_l_1_07.png" voice="blo_2034.wav"]
"Elliot's name pops up in your stories a lot."
[/message]
;Original Line: 「そう……かしら?」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"Oh……Really?"
[/message]
;Original Line: 「そうとも。[br] 話し始めてから、エリオットの話題が鬱陶しいくらいに出てきた」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_02.png" voice="blo_2035.wav"]
"Really. Ever since you started talking, Elliot-related topics have been popping up frequently to the point of being annoying."
[/message]
;Original Line: 「カウントするのも阿呆らしいほど出てきたぞ?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_02.png" voice="blo_2036.wav"]
"The number of times it happened is so large that it'd be stupid to even count."
[/message]
;Original Line: 「……そんなに?[br] 言ったかな」
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
"……I wonder if I talked about him that much."
[/message]
;Original Line: 腹心に対して、鬱陶しいというのは酷い。[br] だが、不快になるほど繰り返していたなら悪かった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot is Blood's right hand. It's mean of Blood to call him annoying.[br]
But I guess it's also my fault for repeating the same topic so many times.
[/message]
;Original Line: 「親しいのか?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2037.wav"]
"Are you two close?"
[/message]
;Original Line: 「ええ。彼はよくしてくれるわ。[br] 親切なの」
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
"Yeah.[br]
I get along well with him.[br]
He's a kind person."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
組織のNo.2という肩書きを持っているにも関わらず、彼は気安い。[br]
気さくに接してくれるし、親身にもなってくれる。
[/message]
;Original Line: (最初、殺されかけたんだけどね……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_02.png"]
He had tried to kill me at first though……
[/message]
;Original Line: 気を許した人にはどこまでも甘くなるタイプの、面倒見がいい気質らしい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He's the type that becomes unreservedly affectionate towards those who he lets his guard down with. He's pretty good at taking care of people too.
[/message]
;Original Line: 悪人なのに、お兄さんみたいだ。[br] 屋敷内のことや外の知識などで、お世話になっていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Even though he's a criminal, he seems like a big brother. He helped me out a lot in understanding the workings of the mansion and also about many things outside.
[/message]
;Original Line: 彼は、ブラッドと違って分かりやすい。[br] 感情も、多忙具合もすぐ分かる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Unlike Blood, he is easy to understand.[br]
His feelings are open, and it's easy to tell that he's a busy guy.
[/message]
;Original Line: 頻繁に会っているブラッドが分かりにくい人なので、その分だけ癒される。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Because Blood, the one I met most frequently, was such a hard to understand person, being with Elliot was extra soothing.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
ブラッドは、エリオットよりずっと分かりにくいし、癒しなどとは無縁。[br]
これだけ傍にいなかったら、さぼっているリーダーとしか思えなかった。
[/message]
[message window="monologue" face="alic_l_1_07.png"]
(実際にはそうじゃないくせに……)
[/message]
;Original Line: (…………)
[message window="monologue" face="alic_l_1_10.png"]
(...)
[/message]
;Original Line: いや、実際にはどうなのだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
No…………How is he really, I wonder?
[/message]
;Original Line: (……これだけ間近にいても、分からない)
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
……Even when we're so close, I don't know.
[/message]
;Original Line: 彼は、それほど自分というものを悟らせない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He goes that far to prevent others from understanding him.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
今だって、一体いつ仕事をしているのかと思うことが多々あった。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
実際に重要決定を下しているのは彼なのに、他人任せで悠々と過ごしているように見せるのだ。
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_14.png"]
「エリオットって、なんでも口に出して言ってくれるから話していて安心する」
[/message]
;Original Line: あなたも、ちょっとは内面を見せなさいよ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
You should also express yourself more.
[/message]
;Original Line: そういう意味を含めて言ったのだが、ブラッドには伝わらなかった。[br] 嫌そうに顔をしかめる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I said it with that meaning, but the implication didn't reach him.[br]
He frowned, displeased.
[/message]
;Original Line: 「君好みの、誠実な男というやつか」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2038.wav"]
"So you find him to be the sincere type of guy you like."
[/message]
;Original Line: 「……見る目がないな。[br] 奴は悪党だぞ?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2039.wav"]
"……You have no eye for people.[br]
He's a criminal, you know?"
[/message]
;Original Line: 皮肉びた言葉に、むっとする。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
His disapproving words make me sulk.
[/message]
;Original Line: 「いい人よ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"]
"He's a good person."
[/message]
;Original Line: 「敵に対して、どれだけ非情になれるか見せてやりたいよ。[br] 単純そうな頭の中には、繊細な拷問のやり口も詰まっている」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_16.png" voice="blo_2040.wav"]
"I want to show you how brutal he can be towards enemies. No matter how simple he may look, the inside of his head is packed full of shrewd torture methods."
[/message]
;Original Line: 「悪党だ。[br] ……私と同種のな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_16.png" voice="blo_2041.wav"]
"He's a criminal.[br]
……The same as me."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 「あなた、私にエリオットを嫌わせたいの?」
[message window="heroine" face="alic_r_2_07.png"]
"Do you want me to hate Elliot?"
[/message]
;Original Line: 「私だけ嫌われて、奴が好かれるなんて不平等だろう?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_2_07.png" voice="blo_2042.wav"]
"Is it not unjust that only I'm hated while he's liked by you"
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: しっかり仕事していると知っても、この人は本当にリーダーなのだろうかと思うのはこんなときだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Despite knowing that he does work properly, at times like this I really feel like he truly is...
[/message]
;Original Line: 我侭、気まま。[br] 自分が中心。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Selfish, egotistical.[br]
Self-centered.
[/message]
;Original Line: やりたいことをして、言いたいことを言う。[br] その奔放さもカリスマ性につながっているところが憎たらしい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He does what he wants, says what he wants.[br]
The way even that uninhibitedness adds to his charisma is kind of vexing.
[/message]
;Original Line: 「ここの人達が、皆マフィアだってことは知っているわ」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
"I know that everyone here is part of the Mafia."
[/message]
;Original Line: マフィアというものがどういうものかも知っている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I knew how Mafia were.
[/message]
;Original Line: 伊達に読書家を気取っていない。[br] ニュースも読むし、本も読む。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
They aren't all sophisticated avid readers.[br]
I've read about them in news and in books.
[/message]
;Original Line: えげつなく、外道な連中で、憎むべき社会悪だと知っていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I knew that they were a vulgar, brutish bunch hated by society.
[/message]
;Original Line: 「君みたいなお嬢さんは、私達のことを軽蔑するんだろうな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2043.wav"]
"A young lady like you would surely regard us with contempt."
[/message]
;Original Line: 問いかけというより断定の形だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It sounded like a conclusion rather than an enquiry.
[/message]
;Original Line: 「そうね。[br] 職業選択としては最低だと思うわ」
[message window="heroine" face="alic_r_2_08.png"]
"Well, I think it's the worst possible choice for an occupation."
[/message]
;Original Line: 「人を蝕まないと成り立たない仕事なんて、間違っている」
[message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"]
"A job that cannot function without wrecking other people's lives is wrong."
[/message]
;Original Line: 「正常な考え方だ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_1_14.png" voice="blo_2044.wav"]
"That's the standard way of thinking."
[/message]
;Original Line: 言い訳もしなければ、否定もしない。[br] 自己弁護をするつもりはないようで、ブラッドはただだるそうにしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I don't deny it the same way he doesn't make excuses. Blood doesn't seem to have any intentions of justifying himself and just sits there languidly.
[/message]
;Original Line: 「特殊な仕事だからな。[br] 嫌悪されるのも仕方ない」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2045.wav"]
"It's a unique job.[br]
One where being hated can't be helped."
[/message]
;Original Line: 特殊ですまされないものがあると思うが、ブラッドは淡々としている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I had expected him to elaborate, but Blood ends his statement casually.
[/message]
;Original Line: いいことだとも、悪いことだとも言わない。[br] どう思われても構わないという、余裕というより適当さが窺えた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He didn't say anything about it being good or bad.
[/message]
;Original Line: 私にどう思われていようと構わないのだ。[br] それが、癪に障る。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He appeared not to care about what others thought. Instead of saying he was unperturbed by the hate, it seemed more accurate to say he was simply unconcerned.
He didn't seem to care about what I thought either.[br]
That--is something which irritated me.
[/message]
[bgm file="moon_night2_a_ali.wav"]
[cg]
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
「私、エリオットが好きよ」
[/message]
[chara3 file="blo_c_1a_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「は……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_01.png" voice="blo_2046.wav"]
"Hahh..."
[/message]
[chara3 file="blo_c_1a_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……なんだって?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_01.png" voice="blo_2047.wav"]
"...What'd you say?"
[/message]
;Original Line: ブラッドはぽかんとした後、徐々に不快感を広げていく。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
After blankly staring for a few seconds, Blood gradually became more disgruntled.
[/message]
;Original Line: いい気分だ。[br] 彼を動揺させるのは気分がいい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I feel good.[br]
It feels good to shake him up.
[/message]
;Original Line: 何にも執着しないように見せて、子供っぽい独占欲があることは知っている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I know it. Despite his outward appearance of not being attached to anything, he has a childish desire to monopolize.
[/message]
;Original Line: 男の矜持もあるだろう。[br] 女性を所有物扱いするのは、男特有の愚かな癖だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
There's also a man's pride.[br]
Treating women like property is a foolish tendency that's characteristic of men.
[/message]
;Original Line: 「彼の、気を許した人だけは特別扱いするところが好き」
[message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"]
"I like how he specially treats people who he lets his guard down to."
[/message]
;Original Line: 嫉妬する彼を堪能した後で、言葉をつぐ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
After I've had my fill of watching him be jealous, I continue.
[/message]
;Original Line: 痛いくらいの威圧感も、理由が明確な場合はやりすごせる。[br] 肝は冷えるが、やはりいい気分だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Even the almost painful intimidating air exuding off him is possible to shake off when I have a clear idea about the reason for it.
His cold rage may be intense enough to make one's blood go cold, but it feels good to get one up on him after all.
[/message]
[message window="heroine" face="alic_l_1_09.png"]
「私も、気を許した人になら甘くなれるの。[br]
悪いことだと思わないといえば嘘だけど、嫌えない」
[/message]
;Original Line: 「あなた達がマフィアで、どれだけ人を傷つけていようと平気。[br] 目を瞑っていられる」
[message window="heroine" face="alic_c_2_04.png"]
"As Mafia, you guys may hurt a lot of people. But still I'm okay with that.[br]
I can close my eyes and look away."
[/message]
;Original Line: ニュースの中だろうと、同居していようと変わらない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Their reality doesn't change whether I read about it in the news, or if I live together with them.
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"]
「あなたが目の前で人を殺そうとしていれば止めるかもしれないし、酷いと非難するかも」
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
「でも、あなた達の悪事を今すぐ暴いて改善しようなんて思わないもの」
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
呆気にとられたような顔をいい気分で見つめる。
[/message]
;Original Line: 「悪党っていうのはね、こういう人間をいうのよ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_06.png"]
"This is the type of person the word 'criminal' stands for."
[/message]
;Original Line: 身を呈して人を庇うかもしれない。[br] 無視できてしまうかもしれない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I might shield a person with my body.[br]
Or I might ignore them completely.
[/message]
;Original Line: どちらに転ぶか分からない。[br] 恐らく、状況次第でどちらにでも転ぶのだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I do not know which choice I'll take.[br]
It's likely that I'd pick either option equally depending on the situation.
[/message]
;Original Line: なんの信念もない。[br] だから、ずるい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I have no firm beliefs.[br]
This is how I'm dishonest.
[/message]
[chara3 file="blo_c_1a_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 「マフィアのお屋敷でお世話になっている私を、善人だとでも思っていたの」
[message window="heroine" face="alic_r_2_11.png"]
"Did you expect me, who has chosen to live in a Mafia mansion, to be a good person?"
[/message]
;Original Line: 今このとき、私は目を瞑っている。[br] 誰かを傷つけて築かれたのだろうと分かる程度には想像力を持ちながら、その屋敷で生活している。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I'm averting my eyes right this moment as well.[br]
While having the power of imagination to envision the atrocities they commit, I'm still living in this mansion.
[/message]
;Original Line: 多数の人を傷つけてきた人に抱かれている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
And being embraced by a person who has killed many people.
[/message]
[chara3 file="blo_r_1a_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
[cg file="blo_s0904.jpg"]
[chara3]
;Original Line: 「君はエリオットが好きだというが、私は君が好きだ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2048.wav"]
"You may say that you like Elliot, but I like you."
[/message]
;Original Line: 「……なんですって?」
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
"What the……"
[/message]
;Original Line: もう一度言ってと顔をしかめる。[br] 先刻とは逆の立場だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I grimace, expecting him to repeat his words.[br]
It's the opposite situation from earlier.
[/message]
[cg file="blo_s1001.jpg"]
;Original Line: 「…………。[br] 君みたいな子が好きだよ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2049.wav"]
"…………[br]
I like a girl like you."
[/message]
;Original Line: けだるげに言い直して、微笑む。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He lazily restates with a smile.
[/message]
;Original Line: 「私は、自覚のある悪女が好きなんだ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2050.wav"]
"I like wicked girls with self-awareness."
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[cg]
[chara3]
; ◇分岐:薔薇園イベント発生中は他サブイベントが発生しない
[if_readed_next check="rose01.ks" label="*rose01_memory" comp="blo_stay15.ks" comptarget="*blo_stay15_03"]
[if_readed_next check="bath03.ks" label="*bath03_06a" incomp="blo_stay15.ks" incomptarget="*blo_stay15_03"]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_c.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[next file="bath04.ks" target="*bath04_01"]
*blo_stay15_03
[set value="scene" param="home 15th encount"]
;【時間経過】イベント中
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="1505"]
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="805"]
[bgimage file="bg_033_bent_a.png" time="805"]
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="805"]
[wait time="105"]
[cg file="bg_kuro60.png"]
[bgimage file="bg_037_bblo_b.png" effect="time_in" time="1505"]
[bgm file="blood_t_ali.wav"]
[cg effect="time_out" time="1805"]
[wait time="305"]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
またブラッドの部屋で過ごしていた。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
誘いを断ったことはほとんどない。[br]
しょっちゅう、この部屋にいるような気がする。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
仕事もし、普通に出歩いたりもしているのに。[br]
それだけ、この部屋で過ごす時間が、私にとって重い……。
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_2_12.png"]
(……とは、考えたくないな)
[/message]
[se1 file="hea_se178.wav"]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
トントンと、扉を叩く音。
[/message]
[se1 file="hea_se153.wav"]
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1372.wav"]
「ブラッドー。[br]
用事ってなんだ?」
[/message]
;Original Line: ノックと同時に、エリオットが入ってくる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot entered the room at almost the same moment he knocked.
[/message]
;Original Line: (ノックの意味がない……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_11.png"]
There is no meaning in knocking then……
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_2_05.png"]
(っていうか、どうしてエリオットが入ってくるのよ?)
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
(ブラッドが呼んでいたみたいだけど。[br]
私、そんなの聞いていないわよ!?)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
さり気なくブラッドを見るが、彼は素知らぬふりで目を合わせない。
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「頼まれた書類持ってきたけど、不備なんてどこにも……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1373.wav"]
"I brought the documents you asked for, but I can't find problems anywhere……"
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……あれ、[print value="firstname"][br] あんた、ここで何してんの?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1374.wav"]
"……Oh, [print value="firstname"]?[br]
What are you doing here?"
[/message]
;Original Line: 「あ、いや……。[br] その……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_13.png"]
"Ah, nothing…….[br]
Um……"
[/message]
;Original Line: [f size="150"]「偶然よ、偶然!」[/f]
[message window="heroine" face="alic_r_1_10.png"]
[f size=150]"Just a coincidence!"[/f]
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「は?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_10.png" voice="ell_1375.wav"]
"Huh?"
[/message]
;Original Line: 「通りすがりなの、通りがかっただけ!」
[message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"]
"I'm just passing by, nothing more!"
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_08_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……大丈夫か、あんた」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_06.png" voice="ell_1376.wav"]
"……You okay?"
[/message]
;Original Line: 思いきり不審そうな目で見られてしまった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
My behavior earned me a highly suspicious look.
[/message]
;Original Line: それもこれも、ブラッドのせいだ。[br] 今まで、仕事関係の用事と私への呼び出しをバッティングさせることはなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
All of this is Blood's fault. Until now, there hadn't been a conflict of schedules between his work related affairs and his plans with me.
[/message]
[chara2 file="ell_c_1_08_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="blo_l_1_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「疲れているんだろう……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2051.wav"]
"She's probably tired."
[/message]
[chara4 file="blo_l_1_05_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「私の貸した本を気に入ったらしくてな。[br] 夢中になって読みふけっているらしい」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2052.wav"]
"She appears to have been greatly pleased with this book I lent her.[br]
She got lost in her passionate reading."
[/message]
;Original Line: だるそうに、ブラッドがフォローを入れる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Drawling in his usual lethargic fashion, Blood backs me up.
[/message]
[chara2 file="ell_r_1_02_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「ふーん」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1377.wav"]
"Mmmm."
[/message]
;Original Line: 「そ、そうなの。[br] 熱中しちゃって……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_07.png"]
"T-That's right.[br]
I got passionate about……"
[/message]
[chara4 file="blo_l_1_08_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「熱くなってくれて嬉しいよ、お嬢さん。[br] 甲斐があるというものだ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_07.png" voice="blo_2053.wav"]
"I'm happy to see you get so excited, Young Lady.[br]
It makes my efforts worthwhile."
[/message]
[chara2 file="ell_r_1_14_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「???」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_07.png"]
"???"
[/message]
;Original Line: 「……はは」
[message window="heroine" face="alic_c_1_08.png"]
"...Haha."
[/message]
;Original Line: (こいつ……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_11.png"]
This guy……
[/message]
;Original Line: フォローしたいのか、暴露させたいのか、どっちなんだ……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Do you want to back me up or expose me?!
[/message]
[chara2]
[chara4]
;Original Line: しかも、エリオットが入ってきたのは、ほんの僅差でまずいタイミングだった。[br] 部下を呼びつけながらも、性懲りもなく不埒を働こうとしていたのだ、この男は。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I would've been doomed if the timing of Elliot's arrival had been off by just a narrow margin.
[/message]
;Original Line: 流し目を送られて、恐ろしさにぞぞっとした。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Had this incorrigible man commenced his brazen acts even though he was expecting a subordinate?
He sends me a sidelong glance while I shudder from the frightening possibility of what could've happened.
[/message]
[chara3 file="blo_c_2_01_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2054.wav"]
「ああ、エリオット。[br]
そっちじゃない」
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「へ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1378.wav"]
"Huh?"
[/message]
;Original Line: ソファに腰掛けようとしたエリオットを、ブラッドが止める。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood stops Elliot, who was about to sit on the sofa.
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「なに?[br] ソファに座っちゃ駄目なのか?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1379.wav"]
"What?[br]
What's wrong with sitting on this sofa?"
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
(……うんうん、出来れば遠慮してもらいたい)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
色々と思い出深いソファだ……。
[/message]
;Original Line: というか、この部屋には思い出深い一品が多すぎる。[br] 間違っても、楽しく思い出せる類の思い出ではない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Or rather, there are too many items in this room that are filled with similar memories.[br]
And none of those memories were the sort that I could look back on fondly.
[/message]
;Original Line: どこもかしこも隠してしまうか、粗大ごみに出してしまいたい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I feel like hiding all of these 'mementos' and wish that I could throw them out as a massive garbage pile.
[/message]
[chara2 file="ell_l_1_08_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="blo_l_1_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「いいや、位置がずれている」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2055.wav"]
"No, the position is off."
[/message]
;Original Line: 「……?」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"...?"
[/message]
[chara2 file="ell_c_1_03_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「なんだ?[br] 別に歪んでなんかいないぞ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_1380.wav"]
"What?[br]
The sofa isn't bent or anything, though."
[/message]
[chara4 file="blo_l_1_04_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「そこだと、場所が違うんだ……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_02.png" voice="blo_2056.wav"]
"That's the wrong place."
[/message]
[chara4 file="blo_c_1_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「いいから、右側のほうに座れ。[br] 右側のソファの中央だ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_2_02.png" voice="blo_2057.wav"]
"It's fine, so just sit on the right.[br]
The center of the sofa on the right side."
[/message]
;Original Line: 「!!!?」
[message window="heroine" face="alic_c_2_06.png"]
"!!?"
[/message]
;Original Line: (こ、こ、この男……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_23.png"]
T-This, this guy……!!!
[/message]
[chara2 file="ell_r_1_02_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「?[br] 分かった」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_23.png" voice="ell_1381.wav"]
"?[br]
Got it."
[/message]
[se1 file="hea_se133.wav"]
[bgm file="purposely.wav"]
[chara2]
[chara4]
[cg file="blo_s1002.jpg"]
;Original Line: ブラッドに忠実なエリオットは、疑問を感じている様子であっても従う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Being so devoted to Blood, Elliot obeys his words despite his doubts.
[/message]
;Original Line: 「ふふ……。[br] では、仕事の話をしようか」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2058.wav"]
"Fufu…….[br]
Now then, let's talk about business."
[/message]
;Original Line: 「え。[br] いいのか……?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1382.wav"]
"Eh.[br]
Is that okay……?"
[/message]
;Original Line: エリオットは私のほうへ視線をよこす。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot glances at me.
[/message]
;Original Line: 「せ、席をはずし……」
[message window="heroine" face="alic_r_1_10.png"]
"I-I'll take my leave……"
[/message]
;Original Line: 「はずさなくていい。[br] すぐ終わる」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_1_10.png" voice="blo_2059.wav"]
"No need.[br]
This won't take long."
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_08.png"]
「でも、仕事の話なんでしょう。[br]
終わったらまた来るから……」
[/message]
;Original Line: 「たいした内容の話ではない。[br] 君がいても支障はないよ、[print value="firstname"]」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_08.png" voice="blo_2060.wav"]
"What we're going to talk about isn't anything vital.[br]
We won't be hindered by your presence, [print value="firstname"]."
[/message]
;Original Line: 「で、でもでも……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"]
"B-But……"
[/message]
;Original Line: 「いなさい」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_20.png" voice="blo_2061.wav"]
"Please stay."
[/message]
;Original Line: 有無を言わせない気だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It seems like he wasn't going to give me the chance to say yes or no.
[/message]
[clearmessage]
[chara3 time="303"]
[select word="Step on Blood's foot." file="blo_stay15.ks" target="*blo_stay15_04a"]
[select word="Scold Blood in a whisper so Elliot can't hear." file="blo_stay15.ks" target="*blo_stay15_04b"]
[stop]
*blo_stay15_04a
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_10.png"]
"..."
[/message]
[se1 file="hea_se504.wav"]
[shake time="300"]
;Original Line: ブラッドの足を踏んでやる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Step on Blood's foot.
[/message]
;Original Line: 「……って!?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2062.wav"]
"……Ou-!?"
[/message]
[message window="heroine" face="alic_l_1_06.png"]
「……死ね。[br]
この〜〜〜〜」
[/message]
;Original Line: 「……酷いな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_l_1_06.png" voice="blo_2063.wav"]
"……How cruel."
[/message]
;Original Line: 「?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_06.png"]
"?"
[/message]
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_06.png" voice="ell_1383.wav"]
「んだよ?[br]
どうした?」
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"]
「ううん、なんでもないの」
[/message]
[se1 file="hea_se504.wav"]
[shake time="100"]
[wait time="100"]
[se1 file="hea_se504.wav"]
[shake time="100"]
;Original Line: エリオットに対しては微笑みながら、ふみふみとブラッドの足を踏む。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I smile at Elliot while stepping on Blood's foot more forcefully.
[/message]
;Original Line: 「ってて……?!?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2064.wav"]
"Ouch-ch……?!?"
[/message]
;Original Line: 「ああ。エリオット、なんでもない。[br] 10ページ以降にミスがあるから、自力で探してみろ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2065.wav"]
"It's just like she said.[br]
Nothing is wrong, Elliot.[br]
There's a mistake in the tenth page. See if you can find it."
[/message]
;Original Line: 「???[br] おう、分かった」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1384.wav"]
"???[br]
Okay, got it."
[/message]
;Original Line: やはり、エリオットは従順だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot really is a decent guy.
[/message]
[se1 file="hea_se504.wav"]
[shake time="300"]
;Original Line: (それに比べて、この男ときたら……!)
[message window="monologue" face="alic_r_1_16.png"]
Compared to him, this guy is a……!
[/message]
;Original Line: 「……っつ……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_1_16.png" voice="blo_2066.wav"]
"...!..."
[/message]
;Original Line: 「……酷いな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_1_16.png" voice="blo_2067.wav"]
"……How cruel."
[/message]
;Original Line: 「……ヒールがなくて残念だわ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_13.png"]
"……Too bad I'm not wearing any heels."
[/message]
;Original Line: 「その手の趣味はないんだが」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_1_13.png" voice="blo_2068.wav"]
"I don't have such interests."
[/message]
[message window="heroine" face="alic_r_2_10.png"]
「……あら、てっきりなんでもありかと思った。[br]
案外と幅が狭いのね」
[/message]
[se1 file="hea_se504.wav"]
[shake time="300"]
;Original Line: 冷たく言って、更に踏む。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I reply coolly and step on him harder.
[/message]
;Original Line: 「そっちの趣味はない……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2069.wav"]
"I don't have any interest in that sort of thing……"
[/message]
;Original Line: 痛がりながらもブラッドは平然として、エリオットに顔を向けたままだ。[br] 私も外見上は平静を装うが、心中穏やかではなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood kept a straight face with Elliot even as he withstood the pain.[br]
I also pretended to be calm, but my mind was in complete chaos.
[/message]
[next file="blo_stay15.ks" target="*blo_stay15_05"]
*blo_stay15_04b
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
「……何考えているのよ。[br]
この〜〜〜〜」
[/message]
;Original Line: エリオットに聞こえないよう、小声で詰る。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Scold Blood in a whisper so Elliot can't hear.
[/message]
;Original Line: 「エリオット、10ページ目以降だ。[br] よく見てみろ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2070.wav"]
"Elliot, flip to the tenth page.[br]
Take a good look at it."
[/message]
[se1 file="hea_se233.wav"]
;Original Line: 「……ん〜〜〜?[br] どこだ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1385.wav"]
"……Hmm~~~?[br]
Where?"
[/message]
;Original Line: 「ヒントをやったんだ。[br] ミスは自分で見つけろ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2071.wav"]
"I gave you a hint.[br]
Figure it out on your own."
[/message]
[se1 file="hea_se233.wav"]
[wait time="400"]
[se2 file="hea_se233.wav"]
;Original Line: 「分かんねえよ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1386.wav"]
"I don't get it."
[/message]
;Original Line: 「だから、読み直せと言っているんだ。[br] よく読めば分かる」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2072.wav"]
"I'm telling you to look it over again.[br]
You'll understand if you pay close attention."
[/message]
;Original Line: 「……何を考えているかって?[br] 分からないのか?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2073.wav"]
"……You're still wondering what I'm thinking of?[br]
How can you not get it?"
[/message]
;Original Line: ブラッドは平然として、エリオットに顔を向けつつ答える。[br] 私も外見上は平静を装うが、心中穏やかではなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood calmly answered Elliot.[br]
I also pretended to be calm, but my mind was in complete chaos.
[/message]
[next file="blo_stay15.ks" target="*blo_stay15_05"]
*blo_stay15_05
;Original Line: 「……あそこってアレよね」
[message window="heroine" face="alic_l_1_08.png"]
"……That's the place where IT happened, right?"
[/message]
;Original Line: 「……ああ。[br] あの辺りが定位置だったな」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_l_1_08.png" voice="blo_2074.wav"]
"Indeed.[br]
We started around that area."
[/message]
;Original Line: 「……信じられない」
[message window="heroine" face="alic_c_1_18.png"]
"……I can't believe you."
[/message]
;Original Line: 「……そうか?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_18.png" voice="blo_2075.wav"]
"Really?"
[/message]
;Original Line: 「なあ、エリオット」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_18.png" voice="blo_2076.wav"]
"Hey, Elliot."
[/message]
;Original Line: ブラッドは、書類を熱心に読み返すエリオットに声をかける。[br] 今度は何を言い出す気なのかと、私は戦々恐々としていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Blood calls out to Elliot who was ardently rereading the documents. I was filled with trepidation, wondering what on earth he was planning to say this time.
[/message]
[se1 file="hea_se233.wav"]
[wait time="300"]
;Original Line: 「ん〜?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_1387.wav"]
"Mm?"
[/message]
;Original Line: 「いいことを教えてやろうか」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2077.wav"]
"Let me teach you something good."
[/message]
;Original Line: 「……!!!?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
"...[f size=150]!!!?[/f]"
[/message]
;Original Line: 「ちょっ、ちょっと、ブラッド!?[br] あんた……!!!」
[message window="heroine" face="alic_r_1_09.png"]
"W-Wait, Blood!?[br]
What're you……!!!"
[/message]
;Original Line: (まさかまさかまさか……!?)
[message window="monologue" face="alic_r_2_05.png"]
Don't tell me……!?!?!
[/message]
;Original Line: (言わないわよね!?[br] いくらなんでも、言わないわよね!?)
[message window="monologue" face="alic_c_1_20.png"]
You wouldn't say it, right!?[br]
Even you wouldn't say that, right!?
[/message]
;Original Line: 「???[br] なに?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_20.png" voice="ell_1388.wav"]
"???[br]
What?"
[/message]
;Original Line: 「……ふふ。[br] この子は、おまえのことが好きだそうだぞ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_20.png" voice="blo_2078.wav"]
"……Fufu.[br]
It seems that she likes you a lot."
[/message]
;Original Line: 「……え」
[message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"]
"...Eh?"
[/message]
;Original Line: (なぬ……?)
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
Wut……?
[/message]
;Original Line: 「え?[br] [print value="firstname"]?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_1389.wav"]
"Eh?[br]
[print value="firstname"]?"
[/message]
;Original Line: 「……マジ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_1390.wav"]
"……Seriously?"
[/message]
;Original Line: 唐突だったにも関わらず、エリオットは驚いた後で赤くなるという定番の反応を返してくれる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Faced by the abrupt news, Elliot was surprised at first. Then he gave the standard reaction of a happy blush.
[/message]
;Original Line: (意外性のないあなたが好き……)
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
I love how you aren't unpredictable……
[/message]
;Original Line: (そのままでいてね……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_02.png"]
Stay that way, please……
[/message]
;Original Line: 「ああ。[br] おまえは親切で気さくだから、安心できるんだと」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_l_1_02.png" voice="blo_2079.wav"]
"Yes.[br]
Apparently she can relax here thanks to how nice and thoughtful you have been to her."
[/message]
;Original Line: ……意外性どころかもはや爆弾のような男と過ごしていると、本当にそう思う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
……I really felt that strongly because of all the time I spent with this man, who had already exceeded the point of being unpredictable and was like a ticking time bomb.
[/message]
;Original Line: 「前に言っていたよな、[print value="firstname"]?」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2080.wav"]
"You told me about it before, right [print value="firstname"]?"
[/message]
;Original Line: 「え。[br] え〜と……、うん……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_07.png"]
"Yeah.[br]
Umm……Well……"
[/message]
;Original Line: (何を根に持っているんだ、この男は……この男は……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_04.png"]
What is this guy holding a grudge for……geez……
[/message]
;Original Line: 「そ、そっか……。俺も好きだぜ?[br] ありがとうな!」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_04.png" voice="ell_1391.wav"]
"I-I see![br]
I like you too![br]
Thanks!"
[/message]
;Original Line: 「や、お礼を言うのは私のほうで……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_13.png"]
"No, I should be the one to say thanks."
[/message]
;Original Line: 「……いつもありがとうね。[br] 相談ごととか、迷惑ばかりかけちゃって……」
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
"……Thank you for everything.[br]
I'm always consulting you about all sorts of stuff and troubling you……"
[/message]
;Original Line: 「そんなことないぜ?[br] あんたって、いつも気を遣うよな〜」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_01.png" voice="ell_1392.wav"]
"It's not like that![br]
You're the one who's always so considerate"
[/message]
;Original Line: 「いつも……か。[br] へえ……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_r_2_01.png" voice="blo_2081.wav"]
"Always……you say?[br]
Heh……"
[/message]
;Original Line: ……横が、冷たくなってきた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
……The temperature on my side dropped several degrees.
[/message]
;Original Line: (なんなの、なんなの、なんなの……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
What the heck is going on……!?
[/message]
;Original Line: (ほんと、何がしたいの、この人……)
[message window="monologue" face="alic_r_2_05.png"]
Seriously, just what does this person want to do……
[/message]
;Original Line: 「な、なんか、ブラッド機嫌わりい?[br] 俺がミスったから、怒ってんのか?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_05.png" voice="ell_1393.wav"]
"Uh, aren't ya kinda mad, Blood?[br]
Are you angry with me for making a mistake?"
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
エリオットも、冷気を感じたのか慌て出す。
[/message]
;Original Line: 「怒ってなんかいないさ……」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2082.wav"]
"I'm not angry at all."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 「……さっさとミスを見つけろ。[br] 私だって暇じゃないんだ」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2083.wav"]
"……Find the mistake quickly.[br]
I don't have unlimited free time either."
[/message]
;Original Line: 「早く仕事をすませて、このお嬢さんとの用事に移りたい」
[message window="kyara" name="Blood" face="alic_c_1_02.png" voice="blo_2084.wav"]
"I want to get this work done quickly and move on to my business with the Young Lady."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_r_1_10.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 「……ゆっくりでいいわよ、エリオット」
[message window="heroine" face="alic_c_1_07.png"]
"……You can take your time, Elliot."
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[cg]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[next file="blo_stay15.ks" target="*blo_stay15_memory"]
*blo_stay15_memory
[if_readed_next check="rose03.ks" label="*rose03_memory" comp="rose04.ks" comptarget="*rose04_01"]
[next file="bottle03.ks" target="*bottle03_01_hat"]