You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1445 lines
72 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

; ell_no07.ks
*ell_no07_01
; 【時間経過】イベント中
[set value="scene" param="VISITOR 7th encount"]
;全体MAP
[clearmessage]
[bgimage file="bg_001_map_b.png"]
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
[stoprw]
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
[cg3 file="eye_catch_mot_ell.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
[cg4 file="eye_eve_v07.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
[cg2]
[cg3]
[cg4]
[wait time="504"]
;滞在地全景
[cg]
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" effect="eye_catch02" time="1504"]
;イベント背景
;イベントBGM
[bgm file="elliot_t_ali.wav"]
[bgimage file="bg_038_bell_b.png"]
[cg effect="eye_catch02" time="1800"]
[wait time="305"]
;Original Line: 「……ねえ」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"……Hey."
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_15_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ん?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0640.wav"]
"Mm?"
[/message]
;Original Line: 「疲れているんでしょう?[br] 私のことは気にしないで、休んでいいのよ?」
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
"You're tired, aren't you?[br]
You don't have to worry about me, it's okay to rest."
[/message]
;Original Line: にんじんのお菓子を頬張っているエリオット。[br] その目は、とろんとしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot's cheeks are stuffed with carrot sweets.[br]
His eyes are drowsy.
[/message]
;Original Line: (眠そう……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
(He seems sleepy...)
[/message]
;Original Line: こんなに眠そうなのに付き合わせてしまって、なんだか申し訳なくなる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Keeping me company even though he's so tired makes me feel kind of guilty.
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_09_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ん……。[br] なんで、そんなこと言うんだ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0641.wav"]
"Mm...[br]
Why are you saying that?"
[/message]
;Original Line: 眠そうな目が、瞬く。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He blinks his tired eyes.
[/message]
;Original Line: 「だって……」
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
"Because……"
[/message]
;Original Line: 「無理して起きていないで、休んだほうがいいわ。[br] そんなに眠たそうなのに……」
[message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"]
"You shouldn't force yourself to stay awake. It'd be better to rest.[br]
If you're that tired..."
[/message]
;Original Line: エリオットの体のことを考えるなら、そのほうがいいに決まっている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
That would obviously be better for Elliot's health.
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_10_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「でも……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0642.wav"]
"But……"
[/message]
;Original Line: 「疲れているんだから……、ね?[br] 寝なさいよ」
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
"You're tired...right?[br]
Go to sleep."
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「せっかく、あんたが来てるのに……。[br] ……寝られない」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_01.png" voice="ell_0643.wav"]
"But you took the trouble of coming.[br]
...I can't sleep."
[/message]
;Original Line: 「ええ?[br] 寝るのに、邪魔なら出て行くから……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"Huh?[br]
If I'm getting in the way of you going to sleep, I'll leave."
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「っ!?そ、そうじゃねえよ![br] 俺があんたと会いたいから、会ってるんだぜ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_0644.wav"]
"!? It's not like that![br]
Since I want to visit you, let's visit."
[/message]
;Original Line: 「でも、今は休みなんでしょう?[br] 疲れているなら、休まないと」
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
"But you're having a break right now, right?[br]
If you're tired, you have to rest."
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そうだよ、休みなんだ。[br] 寝ているより、あんたと会いたい」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0645.wav"]
"Right, I'm on break.[br]
More than sleeping, I want to spend it with you."
[/message]
;Original Line: 「ええ???」
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
"Eh???"
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
エリオットと会ってすることといえば、お菓子を作ってあげたり一緒に食べたり……そのくらいだ。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
休息を蔑ろにしてまで優先することではない。
[/message]
;Original Line: 私は面白い話も出来ないし、仕事の相談に乗ることも出来ない。[br] 結局、何も出来ていない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I can't make interesting conversation and he can't talk to me about his work.[br]
To be frank, I can't do anything.
[/message]
;Original Line: (私は、楽しいけど……)
[message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"]
(I have fun, but...)
[/message]
;Original Line: 「なんで?」
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
"Why?"
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_02.png"]
"?"
[/message]
;Original Line: 尋ねた相手のほうが、きょとんとしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
When I ask, he stares blankly.
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_14_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「なんでって……。[br] あんた、変なこと言うな」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0646.wav"]
"'Why'?[br]
That's a weird thing to ask."
[/message]
;Original Line: 「そう?[br] そんなに変なことを言ったつもりはないんだけど……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
"Is it?[br]
I don't think it's that weird to ask."
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「いや、変だろ。[br] 好きな奴に会ってんだから、楽しいに決まってる」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_09.png" voice="ell_0647.wav"]
"No, it is weird.[br]
Because spending time with someone you like is always fun."
[/message]
;Original Line: 「!?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"]
"!?"
[/message]
;Original Line: 思いがけない言葉だった。[br] さらっと、なんでもないことのように言われたのは。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Those are unexpected words.[br]
He says them bluntly, like they're easy to say.
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「あんたの世界でも一緒だろ?[br] 好きな奴といたら、楽しいし……、休むよりそうしてたいっつうこともあるだろ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0648.wav"]
"It's the same in your world, right?[br]
Because being with someone you like is fun...you'd rather do that than rest."
[/message]
;Original Line: (す、好きな奴って……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_10.png"]
(S-Someone you like?)
[/message]
;Original Line: (〜〜〜〜〜っ???)
[message window="monologue" face="alic_c_2_16.png"]
(~~~~~???)
[/message]
;Original Line: 不意打ちだ。[br] かーっと全身が熱くなる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
So sudden.[br]
My whole body becomes warm.
[/message]
;Original Line: 顔は、今にも火が出そう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
My face is going to start a fire any minute now.
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: エリオットは、きょとんとした顔でこちらを見ていた。[br] 目を見返すことが出来ず、俯く。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot's blankly staring at my face.[br]
Unable to look him in the eye, I drop my gaze.
[/message]
;Original Line: (す、好きって……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_23.png"]
(H-He said he likes...)
[/message]
;Original Line: (好き……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_05.png"]
(Love...)
[/message]
;Original Line: 友達同士の、だろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Like a friend, right?
[/message]
;Original Line: そのはずだ。[br] そうでなくてはならない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It has to be.[br]
It can't be anything but that.
[/message]
;Original Line: だが、友達に「好き」と言われたからといって、どうして私はこんなに動揺しているのか。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But if he said 'like' meaning he likes me as a friend, why am I all worked up like this?
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
[se2 file="hea_se400.wav"]
[se1 file="hea_se400.wav"]
[cg file="ell_n0501.jpg"]
[chara3]
;Original Line: 「[print value="firstname"]、……俺さ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0649.wav"]
"[print value="firstname"]...I..."
[/message]
;Original Line: 「!」
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
"!"
[/message]
;Original Line: エリオットの手が、頬に触れた。[br] 触れられた瞬間、体が震える。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot's hand touched my face.[br]
The moment he touched me, my body trembled.
[/message]
;Original Line: ちらりと目線をあげれば、真剣な顔。[br] エリオットは、何か、言おうとしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
When I briefly lift my eyes, I see a serious face.[br]
What's Elliot trying to say?
[/message]
;Original Line: (何を……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_10.png"]
(For what……)
[/message]
;Original Line: (何……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
What?....
[/message]
;Original Line: 「俺……、むぐっ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_11.png" voice="ell_0650.wav"]
"I...mrrgghf!"
[/message]
[bgm file="gag3_a_ali.wav"]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[cg file="ell_n0502.jpg" time="1"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
;Original Line: 何か言おうとしたエリオットの口に、咄嗟にマフィンを詰め込んだ。[br] 言葉はお菓子に遮られる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
On impulse, I stuff a muffin into Elliot's mouth as he tries to say something.[br]
The muffin blocks his words.
[/message]
;Original Line: 「もが?[br] もぐもぐもぐもぐ……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_11.png" voice="ell_0651.wav"]
"Mrgh?[br]
Om om om..."
[/message]
[cg file="ell_n0501.jpg"]
;Original Line: 「……[print value="firstname"]、あの。[br] ……むぐっ!?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0652.wav"]
"...[print value="firstname"], um...[br]
...Ugkph!"
[/message]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[cg file="ell_n0502.jpg" time="1"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
;Original Line: 口の中からお菓子が消えると、やっぱりエリオットは何か言おうとした。[br] それを防ぐように、またお菓子で口を塞ぐ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Because the muffin is no longer in his mouth, Elliot tried to say something again.[br]
In order to defend against that, I stopped him with another muffin.
[/message]
;Original Line: (無理。[br] 無理無理無理)
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
(No.[br]
No, no, no.)
[/message]
;Original Line: 「無理、無理」
[message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"]
"No way, I can't take it any more~."
[/message]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
;Original Line: 「もが!?[br] もがもが……!?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0653.wav"]
"Hm!?[br]
Mmhmm hmm...!?"
[/message]
;Original Line: 「無理、無理、無理」
[message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"]
"I can't, I can't, I can't."
[/message]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
;Original Line: 「もがもが!?[br] って、お、俺のほうが無理……、もぐもぐもぐ……!?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0654.wav"]
"Mmhmm...[br]
I... I'm the one who can't... Om mmhmmm!?"
[/message]
;Original Line: 「ま、待てよ、[print value="firstname"]……、話、聞けって![br] もが……!?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0655.wav"]
"W-Wait,[print value="firstname"]! Listen to what I'm--[br]
Om...!?"
[/message]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
[wait time="100"]
[se1 file="hea_se018.wav"]
[shake powerh="5" powerv="5" time="200"]
;Original Line: (無理無理無理)
[message window="monologue" face="alic_r_2_05.png"]
(No, no, no.)
[/message]
;Original Line: (今だってこんなに恥ずかしいのに……。[br] 何を言うつもりよ)
[message window="monologue" face="alic_r_1_09.png"]
(This is already so embarrassing...[br]
What does he think he's saying?)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
こんな想像をするなんて図々しい。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
そう思いながらも、疲れている彼に何かしてあげたいと思ったときと同じように、今までのエリオットの態度や反応が後押しする。
[/message]
;Original Line: 好意を疑わせない、分かりやすい態度。[br] 何を言うつもりにしても、心臓が耐えられるとは思えない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Although that's what I think, Elliot's attitude and reactions have always supported that idea up until now. Like during the times when I've wanted to do something for him because he was tired.
I don't doubt his affection. His behavior is easy to understand.[br]
Whatever he plans to say, I don't think my heart can bear it.
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
(もし……)
[/message]
;Original Line: もし、仮に、好意を告げられたら。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
If, hypothetically, he tells me he likes me.
[/message]
;Original Line: それは、困る。[br] とても困る。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
That would be troubling.[br]
Very troubling.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
私が一方的に好意を持つだけなら、面倒だが許せる範囲だ。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
夢の中の相手に恋をするなんて、病的な感じだが、まあ、夢だしそれはそれで……。
[/message]
;Original Line: 相手だけが好意を持っていても、まだいい。[br] 夢だから、もてるのだってアリだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Or if it's only the other person that holds affection, that's fine too.[br]
It's a dream, so that could happen.
[/message]
;Original Line: 目が覚めれば、苦笑いする。[br] そんな夢になる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
If you wake up from that, you smile bitterly.[br]
It's that kind of dream.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
だが、想いが通じてしまったら?[br]
お互いが同じ思いだと分かってしまったら?
[/message]
;Original Line: (悲しい夢になる)
[message window="monologue" face="alic_l_1_15.png"]
(That's a sad dream.)
[/message]
;Original Line: だって、この世界は夢だ。[br] 私はいずれ帰らなければいけない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Because this world is a dream.[br]
I have to eventually go back home.
[/message]
;Original Line: 「もぐもぐもぐ……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0656.wav"]
"Omm hmm..."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"..."
[/message]
[se1 file="hea_se061.wav"]
[bgm file="transparent2_a_ali.wav"]
[cg file="ell_n0503.jpg"]
;Original Line: 「っ!」
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
"~~~~~~~~~~!"
[/message]
;Original Line: エリオットの口にお菓子を運び続けていたら、突然腕を強く引かれた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
When I turn to grab another muffin to shove in Elliot's mouth, I'm suddenly drawn by strong arms.
[/message]
;Original Line: 頭はぼうっとしていたが、誰に、と疑問に思うまでもない。[br] この部屋には、私とエリオットしかいないのだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
My head goes blank, but it's obvious who's holding me.[br]
There's no one in this room but Elliot and I.
[/message]
;Original Line: 「!?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"]
"!?"
[/message]
;Original Line: 「〜〜〜〜〜っ!?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_23.png"]
"~~~~~~~!?"
[/message]
;Original Line: 腕を引かれて、抱きしめられて。[br] そして、キスされた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Drawn in, held closely.[br]
And kissed.
[/message]
;Original Line: エリオットに。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
By Elliot.
[/message]
;Original Line: 「……っふ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_08.png"]
"...Phht."
[/message]
;Original Line: 「…………っ」
[message window="heroine" face="alic_r_2_04.png"]
"…………Uh"
[/message]
;Original Line: 触れるだけの、可愛らしいキスではない。[br] 親愛や、挨拶、そういったものとは違う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
This experience isn't a short, sweet kiss.[br]
And it's different from a greeting or something between family.
[/message]
;Original Line: 「……[print value="firstname"]」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"……[print value="firstname"]."
[/message]
;Original Line: 「……っ」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
"……!"
[/message]
;Original Line: 貪るようなキス。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's a kiss of deep desire.
[/message]
;Original Line: 「[print value="firstname"]」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"[print value="firstname"]."
[/message]
;Original Line: 「な、に……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"What...?"
[/message]
;Original Line: キスは、レモン味……とはいかなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The kiss...didn't taste like a bittersweet first kiss.
[/message]
;Original Line: あえて言うなら、[f size="150"]にんじん味[/f]……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
If I dare say it, [f size=150]it tasted like carrots[/f]...
[/message]
;Original Line: (……っていっても、味なんかよく分からなかったけど)
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
(Even if I don't quite understand the taste...)
[/message]
;Original Line: 甘かった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It was sweet.
[/message]
;Original Line: にんじんの味がするようなしないようなキスから、ようやく解放された。[br] ぜいぜい肩で息をしている私を、エリオットが呼ぶ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
From a kiss that does and doesn't taste like carrots, I'm finally released.[br]
As I'm gasping for breath, Elliot speaks up.
[/message]
[cg file="ell_n0504.jpg"]
;Original Line: 「俺、あんたが好きだぜ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0657.wav"]
"Don't you know I love you?"
[/message]
;Original Line: 友人同士の好意を告げるにしては、エリオットの目は真剣だった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot's eyes are too serious for him to be saying he just 'loves' me as a friend.
[/message]
;Original Line: 「……好きだ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0658.wav"]
"...I love you."
[/message]
;Original Line: いつもと違う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's different than usual.
[/message]
;Original Line: 鋭くて、獰猛な。[br] まるで……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Sharp, fierce.[br]
As if...
[/message]
;Original Line: (……ウサギっていうより、犬ね)
[message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"]
(...he's more like a dog than a rabbit.)
[/message]
;Original Line: しかも、可愛い飼い犬などではない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But not a cute pet dog.
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_1_15.png"]
"..."
[/message]
[cg file="ell_n0505.jpg"]
;Original Line: 「……私も、あなたが好きよ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_22.png"]
"...I love you too."
[/message]
;Original Line: それ以外の答えは、返せない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I can't reply any other way.
[/message]
;Original Line: 「[print value="firstname"]……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
"[print value="firstname"]……"
[/message]
;Original Line: エリオットの表情が変わる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Elliot's expression changes.
[/message]
;Original Line: 嬉しそうな、安心したような顔。[br] 可愛い「ウサギさん」に戻っていく。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
A happy, relieved face.[br]
He returns to being a cute bunny.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
それが、ゆっくりと近付いてくる。
[/message]
;Original Line: (…………)
[message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"]
(...)
[/message]
;Original Line: (厄介なことに……)
[message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"]
(This is a problem...)
[/message]
;Original Line: どちらにしても、逆らえない。[br] 怖いだけでなく、自主的に。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
In any case, I can't go against it.[br]
Not only because it's scary, but also because I'm willingly going along with it.
[/message]
;Original Line: キスを受け入れる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I accept his kiss.
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[cg]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1505"]
[bgimage file="bg_001_map_c.png" time="805"]
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="805"]
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="805"]
[if_param_next value="stay" param="castle" comp="ell_no07_cas.ks" comptarget="*ell_no07_02_cas"]
[if_param_next value="stay" param="amuse" comp="ell_no07_amu.ks" comptarget="*ell_no07_02_amu"]
[next file="ell_no07_tow.ks" target="*ell_no07_02_tow"]
*ell_no07_03
; 【時間経過】イベント中
[se1]
[se2]
[bgm file="truth_a_ali.wav"]
[cg file="bg_kuro60.png"]
[bgimage file="bg_038_bell_b.png" effect="time_in" time="1505"]
[cg effect="time_out" time="1805"]
[wait time="305"]
;Original Line: 「……こんなになるまで、何をしていたの?」
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
"...What were you doing for it to get this way?"
[/message]
[se1 file="hea_se189.wav"]
;Original Line: 手に持ったエリオットの上着を広げる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I hold out Elliot's coat in my hands.
[/message]
;Original Line: ディーやダムと違って、エリオットの服には血がついていない。[br] そのかわり、泥やら何やらで、ものすごく汚れていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Unlike Dee and Dum, Elliot's clothes aren't covered in blood.[br]
Instead, it's terribly dirty with something like mud.
[/message]
[chara3 file="ell_r_1_14_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「あー……、ちょっと仕事でな。[br] 面倒なことになっちまってよ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0659.wav"]
"Uh...just a bit of work.[br]
It became a bit troublesome."
[/message]
[chara3 file="ell_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「まあでも、あんたが気にするほどのことじゃねえよ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0660.wav"]
"Oh, but, not enough for you to worry about it."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
気にすることではない。[br]
そんなふうには、とても思えるような状況ではなかった。
[/message]
;Original Line: 「……それなら、いいんだけど」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"...If that's so, then that's fine."
[/message]
[chara3]
;Original Line: (はぐらかされた……)
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
(He avoided the question.)
[/message]
;Original Line: (…………)
[message window="monologue" face="alic_c_2_12.png"]
(...)
[/message]
;Original Line: (……なら、仕方ないか)
[message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"]
(...I guess there's nothing I can say then.)
[/message]
;Original Line: エリオットがはぐらかすのも仕方ない。[br] はぐらかさなくてはならないようなことなのだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Maybe Elliot can't say anything either.[br]
Maybe it's something he can't tell me.
[/message]
;Original Line: 彼自身は汚れた程度でも、ディーやダム達のあんな姿を見れば、さすがに彼らが何をしてきたのか見当もつく。[br] そしてそれを、私に話さない理由も。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Despite how dirty he himself is, if one only looked at Dee and Dum, one could arrive at a guess of what they'd been doing.[br]
And that's why he won't tell me the reason.
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: (……あ。[br] ここ、穴があいている)
[message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"]
(...Ah.[br]
There's a hole here.)
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"]
(こっちは解れているし……)
[/message]
;Original Line: 「……[print value="firstname"]?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png"]
"...[print value="firstname"]?"
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 不安そうな声には気付かない振りをする。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I pretend not to notice how anxious he sounds.
[/message]
;Original Line: 追求してはいけないことだ。[br] それは、この屋敷を訪れ、この人と付き合いを持っている自分にとって、それこそルールのようなもの。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
This isn't something I should pursue.[br]
For someone who visits this mansion, who keeps company with this person, it's like a rule.
[/message]
;Original Line: 守らなくてはいけないマナー。[br] 破ってはいけない規則。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Manners that must be kept.[br]
A law that must not be broken.
[/message]
;Original Line: 追求すれば、教えてくれるかもしれない。[br] だが、知れば、私は彼を非難する。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
If I pursue it, perhaps he'll tell me.[br]
However, if I know, I might blame him.
[/message]
;Original Line: いけないことだ、酷いことだ、と。[br] 言葉に出さなくとも、非難の気持ちが出てしまうだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I'll think, 'You shouldn't do that. It's so horrible.'[br]
Even if I don't say it out loud, my feelings will be ones of blame.
[/message]
;Original Line: しかし、私は、彼がマフィアの一員だと知っていて訪ねているのだ。[br] これが夢だとしても、自主的に行動しているのなら私にだって責任がある。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
However, I'd be asking him knowing full well he's a member of the mafia.
[/message]
;Original Line: 相手が生業にしているようなことを、責めるような真似は出来ない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Even assuming that this is a dream, if I choose to do something like that, I would have to take responsibility too.
I can't put him in a position where I'm blaming him for what he does for a living.
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
「……ね、エリオット。[br]
これ、繕ってもいい?」
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「え?[br] 繕う?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_03.png" voice="ell_0661.wav"]
"Eh?[br]
Mend?"
[/message]
;Original Line: 「うん。[br] この上着、あちこち穴があいていたり解れたりしているから」
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
"Yeah.[br]
This coat has holes here and there, and it's fraying."
[/message]
;Original Line: この世界は不思議だ。[br] 服についた汚れは、少したてば消えてしまう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
This world is strange.[br]
Dirt on clothing disappears after a little while.
[/message]
;Original Line: こういう解れなども汚れと一緒に消えてしまうから、放っておいてもいいのだが……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Since this kind of fraying may also disappear with the dirt, it'd probably be fine to leave it alone, but...
[/message]
[clearmessage]
[chara3 time="303"]
[select word="何かしていないと……" file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_04a"]
[select word="元に戻してあげたい" file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_04b" effect="sys_love"]
[stop]
*ell_no07_04a
;「何かしていないと……」
[chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center" time="303"]
;Original Line: (何かしていないと……)
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
(I just have to do something...)
[/message]
;Original Line: 先刻のことを深く考えてしまいそうだ。[br] いや、それがなくとも、私はエリオットに何かしてあげたいと思っていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Maybe I've been thinking too hard about the things that have happened.[br]
No, even without them, I've been wanting to do something for Elliot.
[/message]
[next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_05"]
*ell_no07_04b
;「元に戻してあげたい」
[add value="love" index="elliot" param="+1"]
[chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center" time="303"]
[message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"]
(……元に戻してあげたい)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
私が。[br]
できるだけ早く。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
汚れも解れも分からなくして、いつものエリオットに。
[/message]
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
「私がやったほうが、修復するのを待つより早いでしょう?」
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_11_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_01.png" voice="ell_0670.wav"]
「ああ、そりゃあな。[br]
けど、あんたに手間が掛かる」
[/message]
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
「構わないわ、そんなの。[br]
上手とまでは言わないけど、やったことだってあるし」
[/message]
[next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_05"]
;選択肢で変わる部分、ここまで↑
*ell_no07_05
;Original Line: 「駄目?」
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
"No?"
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「いや、いいけどよ。[br] 裁縫道具なんて、ここにはないぜ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_01.png" voice="ell_0662.wav"]
"No, that'd be fine, but...[br]
There aren't any sewing tools here."
[/message]
;Original Line: 「メイドさんに貸してもらうわ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
"I'll borrow some from a maid."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
この部屋に裁縫道具が常備されているとは、はなから思っていない。
[/message]
;Original Line: 「いいでしょう?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"]
"That's okay, right?"
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「んー……、しばらく我慢してりゃ直るし、手間なだけだと思うが……。[br] まあ、あんたがいいなら、頼むよ」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_05.png" voice="ell_0663.wav"]
"Hmm... It'll fix itself if we wait a while, so I think it'll just be a hassle, but...[br]
Well, if it's okay with you, I'll trust you."
[/message]
;Original Line: 「すぐに直せば、我慢の必要もないわ」
[message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"]
"If we fix it right away, there's no waiting required."
[/message]
;<<条件分岐 「何かしていないと」選択>>
[if_readed_next check="ell_no07.ks" label="*ell_no07_04a" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_06"]
;<<条件分岐 「元に戻してあげたい」選択>>
[chara3 file="ell_c_1_02_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_12.png" voice="ell_0671.wav"]
「分かった、任せる。[br]
……あんたが俺のために繕いものしてくれる姿ってのも、悪くなさそうだ」
[/message]
[next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_06"]
*ell_no07_06
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgm file="evening_a_ali.wav"]
[cg file="bg_kuro60.png"]
[bgimage file="bg_038_bell_b.png" effect="time_in" time="1505"]
[cg effect="time_out" time="1805"]
[wait time="305"]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
エリオットの許可が下りたので、メイドに頼んで道具を貸してもらった。
[/message]
;Original Line: 裁縫はそんなに得意ではないが……。[br] この程度なら、繕える。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Sewing isn't my strong point, but...[br]
I can at least fix this much.
[/message]
;Original Line: 「……ねえ、エリオット」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
"……Hey, Elliot."
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ん?[br] なんだ?」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_03.png" voice="ell_0664.wav"]
"Hmm?[br]
What?"
[/message]
;Original Line: 上着に針を刺し、糸を通す。[br] 穴を挟むような位置にまた針を刺す。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I pierce the coat with the needle and pull the thread through.[br]
I stab the needle in again on the other side of the hole.
[/message]
;Original Line: 同じ作業を繰り返す私を、エリオットは物珍しそうに眺めていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I repeat the same work and Elliot stares at me curiously.
[/message]
;Original Line: 「仕事ならどんなことでも仕方ないと思うけど……、怪我だけはしないでね」
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
"If it's for work, there might not be anything you can do about it, but...just don't get hurt."
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_09_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「へ?[br] あ、ああ、そんなに簡単にやられたりは……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_02.png" voice="ell_0665.wav"]
"Heh?[br]
O-Oh, I'm not getting done in that easy..."
[/message]
;Original Line: 「怪我、しないでほしいの」
[message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"]
"I don't want you to get hurt."
[/message]
;Original Line: 本当は、仕方ないなんて思っていない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
To be honest, I don't really believe there's nothing that can be done about it.
[/message]
;Original Line: 怖いことはしないでほしい。[br] 危ないことも。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I don't want him to do frightening things.[br]
Or even dangerous things.
[/message]
;Original Line: だが、それは言わない。[br] 言えない、言ってはいけないことだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But I can't say that.[br]
I don't say it because it's not a thing that should be said.
[/message]
[chara3 file="ell_l_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「[print value="firstname"]……。[br] 心配してくれて、ありがとな」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0666.wav"]
"[print value="firstname"]...[br]
Thank you for worrying."
[/message]
;Original Line:
[message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"]
(!)
[/message]
;Original Line: (…………)
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
(...)
[/message]
;Original Line: (そこで喜ばれても……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
(You're that pleased?)
[/message]
;Original Line: どうやら、心配されて嬉しいらしい。[br] ふにゃっとエリオットの表情が崩れ、笑みを浮かべている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Somehow, he seems happy that I'm worried.[br]
Elliot's expression breaks into a smile.
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「でも、怪我か……。[br] 気をつけるけど、絶対しないとは言えないな」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0667.wav"]
"But not getting hurt?[br]
I can be careful, but it's not something I can say for certain."
[/message]
;Original Line: 「……そうなの?」
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
"...Really?"
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ああ。[br] なるべく怪我しないように気をつけるけど、約束は出来ない」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_07.png" voice="ell_0668.wav"]
"Yeah.[br]
I can be careful as much as possible so I don't get hurt, but I can't promise."
[/message]
;Original Line: 「……そう」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"...Oh."
[/message]
[chara3 file="ell_c_1_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「あ!なるべくしないよう、気をつけるぜ?[br] なるべくだけど……」
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0669.wav"]
"Ah! But as much as possible, I'll be careful![br]
As much as possible..."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
この場合、私はどう感じるべきなのだろう。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
嘘をつかないエリオットの誠意を喜ぶべきか、安心させてくれないことを悲しむべきか。
[/message]
;Original Line: ……実際はそのどちらも感じなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
...In reality, I didn't feel either of those things.
[/message]
;Original Line: (…………)
[message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"]
(...)
[/message]
;Original Line: (なんだろう。[br] ……もやもやする)
[message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"]
(What is this?[br]
...Why am I feeling so depressed?)
[/message]
;Original Line: 何かしてあげたい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I want to do something for him.
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
しかし、結局私は何も出来ないし、どうしようもないのだ。[br]
何もしてあげられることはない。
[/message]
;Original Line: (……大体、マフィアの幹部に何かしてあげられると思うなんて、傲慢よね)
[message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"]
(...In general, maybe it's arrogant to think that I could do something for a mafia's executives.)
[/message]
;Original Line: そう思うと、途端にエリオットが遠く感じられてしまう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Just the act of thinking this makes Elliot feel far away.
[/message]
;Original Line: (私は、この人の世話を焼きたかったのかしら)
[message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"]
(I wonder if I'm meddling in his business too much.)
[/message]
;Original Line: それも何かが違う気がして、またもやもやする。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I get the feeling that's not quite it either, and feel depressed again.
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[if_param_next value="stay" param="castle" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_cas_memory"]
[if_param_next value="stay" param="amuse" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_amu_memory"]
[next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_tow_memory"]
*ell_no07_cas_memory
; ◇分岐:<金平糖 1既読なら金平糖 2
[if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"]
[next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"]
*ell_no07_amu_memory
; ◇分岐:<金平糖 1既読なら金平糖 2
[if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"]
[next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"]
*ell_no07_tow_memory
; ◇分岐:<金平糖 1既読なら金平糖 2
[if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"]
[next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"]