|
|
; pet_stay01.ks
|
|
|
|
|
|
*pet_stay01_01
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="honpen.ks" label="*honpen_pet_skip" comp="pet_stay02.ks" comptarget="*pet_stay02_01"]
|
|
|
[if_readed_next check="nig01.ks" label="*nig01_pet_skip" comp="pet_stay02.ks" comptarget="*pet_stay02_01"]
|
|
|
|
|
|
[set value="voicecheck" param="0"]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
|
|
|
[set value="scene" param="home 1st encount"]
|
|
|
|
|
|
;全体MAP
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_a.png"]
|
|
|
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
|
|
|
|
|
|
[stoprw]
|
|
|
|
|
|
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
|
|
|
|
|
|
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
|
|
|
[cg3 file="eye_catch_mot_pet.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
|
|
|
[cg4 file="eye_eve_h01.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
|
|
|
|
|
|
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
|
|
|
|
|
|
[cg2]
|
|
|
[cg3]
|
|
|
[cg4]
|
|
|
|
|
|
[wait time="504"]
|
|
|
|
|
|
;滞在地全景
|
|
|
[cg]
|
|
|
[bgimage file="bg_004_hmon_a.tga" effect="eye_catch02" time="1504"]
|
|
|
|
|
|
;イベント背景
|
|
|
;イベントBGM
|
|
|
[bgm file="castle_guestroom_p_ali.wav"]
|
|
|
[bgimage file="bg_007_hkya_a.png"]
|
|
|
[cg effect="eye_catch02" time="1800"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
[next file="com01.ks" target="*com01_01"]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*pet_stay01_02
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_004_hmon_a.png" time="1505"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_004_hmon_c.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_004_hmon_b.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_004_hmon_a.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="105"]
|
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
|
[bgimage file="bg_007_hkya_a.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
|
|
[bgm file="castle_guestroom_p_ali.wav"]
|
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
仕事を得てからも、もう何度も時間帯が変わった。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
与えられる業務に励み、城内や他領土にできた友人と過ごし……。[br]
|
|
|
生活は安定してきたが、時間帯が過ぎるごとに悪化していく事態もある。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_r_1_17_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「[print value="firstname"]。[br] あなたがここにいるだなんて……、夢のようです」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" voice="pet_1980.wav"]
|
|
|
“[print value="firstname"].[br]
|
|
|
Having you here...is like a dream come true!”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: [f size="150"]「私も、夢だったらいいのにって思っているわ」[/f]
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_04.png"]
|
|
|
[f size=150]“Yeah, I'd like to think of this as nothing but a dream too.”[/f]
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 夢だ……。[br] 夢、夢、夢。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's a dream...[br]
|
|
|
Nothing but a dream. Just a dream.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: これは、夢なのだ。[br] だから、耐えられる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
This is only a dream.[br]
|
|
|
That's the reason I can tolerate this.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 訳の分からない世界にも、目の前にウサギ男がいることにも。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's how I tolerate this incomprehensible world.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私の家の庭に不法侵入しただけでは飽き足らず、現在滞在している客室にもしょっちゅう侵入してくるウサギ男にも……耐えられる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's also how I can tolerate this rabbit man...who wasn't satisfied with just breaking into my yard, and is now constantly intruding on this guestroom I'm staying in. Yeah, I can put up with it...
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……我慢の限界」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_17.png"]
|
|
|
“...I can't take this anymore.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え?[br] なんです、[print value="firstname"]?[br] 何が我慢の限界なんです?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_17.png" voice="pet_1981.wav"]
|
|
|
“Eh?[br]
|
|
|
What is it, [print value="firstname"]?[br]
|
|
|
What can't you take anymore?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「もっと、ハードな展開をお望みなんですか?[br] 叶えますよ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_17.png" voice="pet_1982.wav"]
|
|
|
“Do you want me to take things further than this?[br]
|
|
|
I can grant that wish for you.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: [f size="150"]「いらない」[/f]
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_18.png"]
|
|
|
“I don’t want it.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……ねえ、ペーター。[br] ここは、私の部屋なんだけど」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_10.png"]
|
|
|
“...Listen, Peter.[br]
|
|
|
This is supposed to be my room.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_l_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ、知っています。[br] 知っていますとも。[br] あなたの部屋でなければ、こんなところに用はありません」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_10.png" voice="pet_1983.wav"]
|
|
|
“Yes, I know.[br]
|
|
|
Of course I'm well aware of that.[br]
|
|
|
If this wasn't your room, I'd have no reason to be here.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"]
|
|
|
“...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ここは私の部屋で、私は部屋に鍵をかけておいたはずよ?[br] なんで、入ってこられるの?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_18.png"]
|
|
|
“This is my room. You and I both know I locked the door.[br]
|
|
|
How did you get in here?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: あまりにペーターが頻繁にやってくるので、鍵をかけるのが日常になってしまった。[br] しかし、鍵は無意味だった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Peter had been coming here so often, it became habit to lock my door.[br]
|
|
|
But it doesn't do any good.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ペーターを防ぐことは出来ない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
There's no keeping him out.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
(あっというまに仕事を手配して、シフトを組んでくれて。[br]
|
|
|
その気になれば優秀な宰相かも、って一面も見えたのに……)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_l_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「合鍵があるので、ドアを壊さずに入れるんです」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png" voice="pet_1984.wav"]
|
|
|
“I have a spare key, so I can get in without breaking the door.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"]
|
|
|
“...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_l_1_09_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「鍵がなかったら、ドアを壊して入らなきゃならないところですよ。[br] 鍵なんかかけないでください」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_16.png" voice="pet_1985.wav"]
|
|
|
“If it weren't for this key, I would have to break the door to get in.[br]
|
|
|
Please stop locking it.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_17.png"]
|
|
|
“...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「言い方が悪かったかしら……。[br] どうして、ここの鍵を持っているの。[br] どうして、鍵がかかっているのに、わざわざ開けて入ってくるの」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_18.png"]
|
|
|
“Maybe I phrased it poorly. Let me try again...[br]
|
|
|
Why did you get a key for this room?[br]
|
|
|
And why did you open the door and come in even though I locked it?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「鍵を持っているのは、僕が宰相の権限であなたのいる部屋の鍵を常に手に入れているためです。[br] 入ってくるのは、あなたに会いたいからですよ、[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_18.png" voice="pet_1986.wav"]
|
|
|
“The reason I used my authority as Prime Minister to get the spare key is so that I'll always be able to unlock the door to your room. And the reason I came in is because I wanted to see you, [print value="firstname"].”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
こういうのを、優秀だとは断じて言わない。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
“...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうしよう……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
(What do I do...?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (この人……、前々から思っていたけど、完全に[f size="150"]ストーカーだわ[/f])
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_1_17.png"]
|
|
|
(I've known this from the beginning, but...[f size=150]he's a total stalker![/f])
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (権力を持ったストーカー……。[br] 恐ろしすぎる……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
(A stalker with political authority...[br]
|
|
|
That's terrifying...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (公然とストーカー行為が出来ちゃう変質者……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
(He's a pervert that has no problem flagrantly acting like a stalker...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「やっぱり、同じ城で暮らすとなれば、会いたくなるのが人情というものです。[br] ついつい、通ってしまいますね」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png" voice="pet_1988.wav"]
|
|
|
“It's only human nature to want to see you now that we're living in the same castle.[br]
|
|
|
It's like my feet just bring me here on their own.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「さも、もののついでに寄ったみたいなことを言わないでよ」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
|
“Don't make it sound like you end up in here on accident.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
ついつい、ではない。[br]
|
|
|
合鍵を手に入れ、頻繁にやってくるのを、ついつい……ではすませられない。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ついついどころの話ではなかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
This is as intentional as anything gets.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「だって……、あなたがいけないんですよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_1989.wav"]
|
|
|
“But...it's all your fault.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私のどこがいけないのよ!?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"]
|
|
|
“How is this my fault!?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
外に出るときはなるべくペーターに出会わないような場所を歩いているし、部屋にいるときは鍵をかけている。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
変質者を防ぐために出来うることはやっていた。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_r_1_07_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「可愛いから、いけないんです」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_1990.wav"]
|
|
|
“It's your fault for being so adorable.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……っぞ)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_06.png"]
|
|
|
(...Urk.)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: [f size="150"](ぞわっ)[/f]
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
[f size=150](I think I might throw up.)[/f]
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 恐ろしいことを聞いてしまった気がする。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I feel like I just heard something horrific.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (可愛いから私がいけない……だと?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
(He says it's MY fault for being adorable?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_06.png"]
|
|
|
(……間違いない。[br]
|
|
|
この人、〜〜〜〜だ……)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 気が遠くなりそうになる。[br] 駄目だ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I feel like I could just faint.[br]
|
|
|
This is awful.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 防げっこない。[br] この男には対抗できそうもない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I can't find a way to keep him out.[br]
|
|
|
There seems to be no way to fight him.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 甘んじて受け入れる道しかないという諦めが生まれそうだ……。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Considering the circumstances, it seems there's no choice but to accept my miserable lot and give up...
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_r_1_11_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それに、やっぱり、同じ場所で暮らしているのに会わないなんて無理ですよ。[br] 僕だって、我慢の限界がきちゃいます」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_1991.wav"]
|
|
|
“And besides, it really isn't possible not to see you when we're living in the same place.[br]
|
|
|
There's a limit to how much I can take too.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_r_1_17_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「他の場所にいるならいざ知らず、同じ世界の同じ場所にあなたがいるなんて……。[br] ああ……、幸せすぎて耐えられません……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_1992.wav"]
|
|
|
“I can't say for sure what it'd be like if you were staying elsewhere, but having you live not only in the same world, but in the same place as me... Ahh... I'm so happy I can't hold back...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_20.png"]
|
|
|
“...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「今からでも、滞在先を変えちゃ駄目かしら」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_04.png"]
|
|
|
“I wonder if it's too late to stay elsewhere instead.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="pet_c_2_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: [f size="150"]「駄目です」[/f]
|
|
|
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_04.png" voice="pet_1993.wav"]
|
|
|
[f size=150]“It's too late.”[/f]
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="505"]
|
|
|
|
|
|
[endmemory]
|
|
|
|
|
|
[next file="pet_stay01.ks" target="*pet_stay01_memory"]
|
|
|
|
|
|
*pet_stay01_memory
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
|
|
|
[next file="bottle01.ks" target="*bottle01_01_pet"]
|