|
|
; jul_no04_hat.ks
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_08_hat
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="1005" effect="map_hat"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="105"]
|
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
|
[bgimage file="bg_034_bgen_b.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
|
|
[bgm file="evening_a_ali.wav"]
|
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot"]
|
|
|
“[print value="firstname"].”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「エリオット?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
|
“Elliot?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 帽子屋屋敷に帰ってすぐ、妙に真面目な顔をしたエリオットに捕まった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
As soon as I returned to Hatter Mansion, I was stopped by Elliot. He had a strangely serious look on his face.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_r_1_09_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どこに行ってたんだ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0826.wav"]
|
|
|
“Where have you been?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「?[br] ユリウスに会いに、時計塔に」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
“?[br]
|
|
|
At the Clock Tower to see Julius.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 隠すことでもないので素直に答えると、エリオットは嫌そうに顔を顰めた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's nothing to hide, so I just say it. Elliot's face contorts with distaste.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_r_1_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんた、あいつと親しいのか?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0827.wav"]
|
|
|
“Are you friends with him?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それなりには」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
|
“In a way.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「悪いことは言わねえ。[br] 時計屋はやめとけ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0828.wav"]
|
|
|
“Then I won't get specific.[br]
|
|
|
But you should stay away from the Clock Tower.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
|
“Eh~~~...?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04_hat.ks" comptarget="*jul_no04_09_hat"]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あいつはろくな奴じゃねえ。[br] あんたも、この世界に来てすぐのときに、酷いことを言われたんだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_09.png" voice="ell_0829.wav"]
|
|
|
“He's no good.[br]
|
|
|
He even said awful things to you when you first got here, remember?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_10_hat"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_09_hat
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
エリオットの表情を見た時点で、嫌な予感はしていた。[br]
|
|
|
さっそく、現実になってしまう。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
|
(ブラッドだけじゃなく、エリオットまで?[br]
|
|
|
何なのよ、一体)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
ブラッドに言わされているという感じではない。[br]
|
|
|
エリオット自身が、本当に嫌だと思っているのが伝わってきている。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あいつはろくな奴じゃねえ。[br] あんたも、この世界に来てすぐのときに、酷いことを言われたんだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0829.wav"]
|
|
|
“He's no good.[br]
|
|
|
He even said awful things to you when you first got here, remember?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_10_hat"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_10_hat
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それは……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
“W-Well...”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 確かに、この世界に来てすぐのときに、ユリウスには冷たく扱われた。[br] 私だって、そのときは嫌な奴だと思ったのだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's true that when I first got to this world, Julius treated me coldly.[br]
|
|
|
I thought he was a jerk back then myself.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (でも……。[br] 今は違う)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
|
(But...[br]
|
|
|
It's different now.)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「最初はまあ、嫌な人だって思ったけど……。[br] 今はそう思っていないわ」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
|
“Well, I may have thought he was awful at first, but...[br]
|
|
|
I don't think so now.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_07_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「じゃあ、今はどう思ってんだよ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_01.png" voice="ell_0830.wav"]
|
|
|
“Okay then. So what do you think now?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「友達だと思っているわ。[br] あの人、あれで結構いい人なのよ」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"]
|
|
|
“I think of him as a friend.[br]
|
|
|
Despite everything, he's a pretty nice person.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: いい人、というところで、エリオットの耳がぴくりと動いた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot's ears leapt in shock at the words 'nice person.'
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そんなことねえ。[br] あいつは最低の奴だ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0831.wav"]
|
|
|
“He is not.[br]
|
|
|
He's the absolute worst.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットの顔が険しくなる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot's face grows dark.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスを恐れ、逃げた女性と同じく、忌まわしいものを見るようにエリオットは目を眇めた。[br] 忌まわしい……、憎いものを見るように。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot narrows his eyes like he's looking at something loathsome, just like that woman who ran away from Julius in fear did.
|
|
|
|
|
|
Like he's looking at something loathsome...something detestable.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_07_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0832.wav"]
|
|
|
「俺はあいつが嫌いだ。[br]
|
|
|
俺だけじゃねえ。あいつは色んな奴から恨まれてる」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あなたと彼に何があったのかは知らないけど……、そんなことはないわよ。[br] 皆、見る目がないんじゃない?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
|
“I don’t know what happened between you two, but...that doesn't seem right.[br]
|
|
|
Don't you think everybody's just misjudging him?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_07_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……あいつは、時計屋なんだぞ、[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_03.png" voice="ell_0833.wav"]
|
|
|
“...He's the Clockmaker, [print value="firstname"].”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……時計屋だから、嫌われるっていうの?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
“...So he's hated for being the Clockmaker?”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04_hat.ks" comptarget="*jul_no04_11_hat"]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そうだ。[br] 時計屋だから……嫌われて恨まれてる」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0834.wav"]
|
|
|
“Yeah.[br]
|
|
|
He's the Clockmaker...so he's hated, and people have a grudge against him.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0835.wav"]
|
|
|
「あいつに近付くのは、やめたほうがいい。[br]
|
|
|
危ないことに巻き込まれる前にな」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_12_hat"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_11_hat
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
「時計屋だから」。[br]
|
|
|
これもやはり、ブラッドと同じ言い分。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
当のユリウスも、そう言っていた。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そうだ。[br] 時計屋だから……嫌われて恨まれてる」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0834.wav"]
|
|
|
“Yeah.[br]
|
|
|
He's the Clockmaker...so he's hated, and people have a grudge against him.”
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0835.wav"]
|
|
|
「あいつに近付くのは、やめたほうがいい。[br]
|
|
|
危ないことに巻き込まれる前にな」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_12_hat"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_12_hat
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (危ないことって何?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
|
(Something dangerous? What would that be?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (マフィアだって、充分に危ないのに……。[br] それ以上だっていうの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"]
|
|
|
(The Mafia's dangerous enough...[br]
|
|
|
Is he saying it's worse than that?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 疑問は口には出せない。[br] エリオットのまとう空気が、それを許してくれなかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I can't voice my questions.[br]
|
|
|
I know better than to try with the mood Elliot's in.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうしてユリウスはそんなに嫌われているの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
(Why is Julius hated so much?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (ただの時計屋さんが、どうして恨まれるの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
|
(How could you have a grudge against a simple Clockmaker?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 疑問は尽きない。[br] この世界は、分からないことだらけだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I have no end of doubts about this.[br]
|
|
|
This world is littered with things I don't understand.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そして誰もが、明確な答えをくれない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
And nobody will ever give me straight answers.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうして……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
|
(Why...?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……悪い人じゃないのに)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_10.png"]
|
|
|
(...He's not even a bad person.)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 見る目がないのは、私のほうなのだろうか。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Could it be that I'm the one that's blind?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[endmemory]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_hat_memory"]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_hat_memory
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
|
|
|
[next file="nig06.ks" target="*nig06_01"]
|