; dad_no07_amu.ks *dad_no07_02_amu ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_059_ymon_a1.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="amuse_inside_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_060_ynai_a.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [chara3 file="bor_r_1_14_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ディーとダムに、自慢されちゃった」 [message window="kyara" name="Boris" voice="bor_0700.wav"] “So get this, Dee and Dum were bragging recently.” [/message] ;Original Line: 「……何を?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] “...About what?” [/message] ;Original Line: 楽しそうに話しかけてきたボリスに、尋ねた。[br] 嫌な予感がする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I asked what this was all about when Boris started chatting with me, an amused look on his face.[br] I have a bad feeling about this. [/message] [chara3 file="bor_r_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あんたと恋人になったことをだよ」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0701.wav"] “About you guys becoming lovers.” [/message] ;Original Line: 「……あー」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] “Ah...” [/message] ;Original Line: (自慢なんかしないでよ……) [message window="monologue" face="alic_r_1_17.png"] (Oh my god. Don't go bragging about it...) [/message] ;Original Line: 痛み出した頭を抱えて、唸る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I groan, putting a hand to my temple. I feel a headache coming on. [/message] ;Original Line: そんな私を、ボリスは楽しげに眺めていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Boris continued to look at me, entertained. [/message] [chara3 file="bor_c_2_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「しかもさー」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0702.wav"] “And that's not all!” [/message] ;Original Line: 「……まだ、何かあるの?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] “...There's still more?” [/message] [chara3 file="bor_c_2_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「街のど真ん中で、ラブシーン繰り広げたんだって?」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_21.png" voice="bor_0703.wav"] “I heard you guys had a full-blown love scene right in the middle of town.” [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_23.png"] “……!” [/message] ;Original Line: 恥ずかしさのあまり、手に持っていた掃除道具を床に叩きつけそうになった。[br] 改めて指摘されると、本気で恥ずかしい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was so embarrassed, I almost dropped the broom I was holding.[br] Having it pointed out like that makes me feel truly mortified. [/message] ;Original Line: ただ、街中でべたべたするというだけでも充分な恥なのに、相手は子供。[br] それも、二人。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'd be embarrassed about having somebody all over me in the middle of town, but it's even worse that they're kids. And two of them! [/message] ;Original Line: 「それも、二人から聞いたの?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"] “You heard that from the two of them, too?” [/message] [chara3 file="bor_l_1_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「いや、これは別の奴から。[br] ……かなりお楽しみだったって聞いたぜ?」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_1_15.png" voice="bor_0704.wav"] “Nah, that part was from somebody else.[br] ...They said it seemed like you were really enjoying yourselves?” [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"] “...” [/message] ;Original Line: お楽しみだったのは、ディーとダムだけだ。[br] 私は、恥ずかしさと息苦しさで一杯一杯だった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The only ones enjoying themselves were Dee and Dum.[br] Personally, I was drowning in shame and from literally not being able to breathe. [/message] [chara3 file="bor_l_2_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「でも、そっかー……」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0705.wav"] “But dang. That means...” [/message] ;Original Line: 「……何よ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"] “...And that is?” [/message] [chara3 file="bor_c_2_03_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_16.png" voice="bor_0706.wav"] 「あんた、ああいうのがタイプだったんだね。[br] いわゆる……、〜〜〜〜?」 [/message] ;Original Line: [f size="150"]「違うわよ!」[/f] [message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"] [f size=150]“I am not!”[/f] [/message] [chara3 file="bor_c_2_04_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_19.png" voice="bor_0707.wav"] 「違わないだろ?[br] 街中で〜〜〜して、〜〜〜〜〜までしといてさー」 [/message] ;Original Line: 「!!!!!!」 [message window="heroine" face="alic_c_1_23.png"] [f size=150]“!!!!!!”[/f] [/message] [se1 file="hea_se486.wav"] [chara3] [cg file="bor_r_1_02_l.png" posx="-75" time="200"] [se1 file="hea_se280.wav"] ;Original Line: 今度こそ、私は掃除道具を投げつけた。[br] 地面にではなく、ボリスに向かって。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This time, I really did end up letting go of the broom.[br] Not towards the ground; but at Boris. With force. [/message] ;Original Line: 猫は、器用にそれを避けたが……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Being a cat, he nimbly dodged it... [/message] ;Original Line: 「そこまでしてないっ!」 [message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"] “It did NOT go that far!” [/message] [cg] [chara3 file="bor_c_2_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「え、そうなの?」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_2_06.png" voice="bor_0708.wav"] “Eh, really?” [/message] [chara3 file="bor_c_2_03_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_2_06.png" voice="bor_0709.wav"] 「おっかしいなー。[br] 俺が聞いた話だと、その上、〜〜〜〜ったって……」 [/message] ;Original Line: 「しないわよ、そんなことっ![br] そんな非常識な……!」 [message window="heroine" face="alic_r_1_09.png"] “We did nothing of the sort![br] I would never do something so outrageous...!” [/message] [chara3 file="bor_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ふーん、そっか……。[br] でも、街中でラブシーン繰り広げたのは本当なんだろ?」 [message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_1_09.png" voice="bor_0710.wav"] “Hmm, really...?[br] But it is true you were having a love scene in town, right?” [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"] “……!” [/message] ;Original Line: 言葉に詰まった私を見て、ボリスは面白そうに目を細めた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Boris narrowed his eyes, watching me clam up. It's like a cat grinning at a mouse he has cornered. [/message] [chara3 file="bor_l_2_01_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0711.wav"] 「ね、どこまでしたの?[br] 〜〜?それとも〜〜〜〜まで?」 [/message] [chara3 file="bor_l_1_07_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_0712.wav"] 「っていうか、〜〜〜なんて……、あんたって、かなりマニアックだよね」 [/message] [message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"] [f size="150"]「違うって言ってるでしょう!!」[/f] [/message] ;Original Line: (そんなのじゃない) [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (It's not like that.) [/message] ;Original Line: 子供だから好きだというわけではないし……。[br] ……そう、子供だから、好きにならないというわけでもなかったのだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's not as if I like them just because they're kids...[br] ...Yeah. It's not like I'd never like them because they're kids either. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1505"] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="805"] [wait time="305"] [bgimage file="bg_100_bmap_b.png" time="1005" effect="map_hat"] [wait time="105"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_031_bmon_b2.png" effect="time_in" time="1505"] [bgm file="secret_a_ali.wav"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] [next file="com_no07.ks" target="*com_no07_hat_01"]