; viv_no10_amu.ks *viv_no10_03_amu ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara] [se1] [se2] [bgm file="castle_ballroom_p_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_012_hbut_c1.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] ;Original Line: 練習を兼ねたダンスも一段落し、落ち着いた頃。[br] 会場を見渡していると、見計らったように声をかけられた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The song we'd been using for dance practice came to an end and things had quieted down. I was scanning the ballroom when a voice called out to me like he'd been waiting for the right opportunity. [/message] [next file="viv_no10.ks" target="*viv_no10_04"]