; jul_no04_hat.ks *jul_no04_08_hat ; 【時間経過】イベント中 [wait time="305"] [bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="1005" effect="map_hat"] [wait time="105"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_034_bgen_b.png" effect="time_in" time="1505"] [bgm file="evening_a_ali.wav"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Elliot"] “[print value="firstname"].” [/message] ;Original Line: 「エリオット?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] “Elliot?” [/message] ;Original Line: 帽子屋屋敷に帰ってすぐ、妙に真面目な顔をしたエリオットに捕まった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] As soon as I returned to Hatter Mansion, I was stopped by Elliot. He had a strangely serious look on his face. [/message] [chara3 file="ell_r_1_09_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「どこに行ってたんだ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0826.wav"] “Where have you been?” [/message] ;Original Line: 「?[br] ユリウスに会いに、時計塔に」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] “?[br] At the Clock Tower to see Julius.” [/message] ;Original Line: 隠すことでもないので素直に答えると、エリオットは嫌そうに顔を顰めた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's nothing to hide, so I just say it. Elliot's face contorts with distaste. [/message] [chara3 file="ell_r_1_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あんた、あいつと親しいのか?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0827.wav"] “Are you friends with him?” [/message] ;Original Line: 「それなりには」 [message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"] “In a way.” [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「悪いことは言わねえ。[br] 時計屋はやめとけ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0828.wav"] “Then I won't get specific.[br] But you should stay away from the Clock Tower.” [/message] ;Original Line: 「え……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] “Eh~~~...?” [/message] [if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04_hat.ks" comptarget="*jul_no04_09_hat"] [chara3 file="ell_l_2_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あいつはろくな奴じゃねえ。[br] あんたも、この世界に来てすぐのときに、酷いことを言われたんだろ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_09.png" voice="ell_0829.wav"] “He's no good.[br] He even said awful things to you when you first got here, remember?” [/message] [next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_10_hat"] *jul_no04_09_hat [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] エリオットの表情を見た時点で、嫌な予感はしていた。[br] さっそく、現実になってしまう。 [/message] [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (ブラッドだけじゃなく、エリオットまで?[br] 何なのよ、一体) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ブラッドに言わされているという感じではない。[br] エリオット自身が、本当に嫌だと思っているのが伝わってきている。 [/message] [chara3 file="ell_l_2_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あいつはろくな奴じゃねえ。[br] あんたも、この世界に来てすぐのときに、酷いことを言われたんだろ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0829.wav"] “He's no good.[br] He even said awful things to you when you first got here, remember?” [/message] [next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_10_hat"] *jul_no04_10_hat ;Original Line: 「それは……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] “W-Well...” [/message] ;Original Line: 確かに、この世界に来てすぐのときに、ユリウスには冷たく扱われた。[br] 私だって、そのときは嫌な奴だと思ったのだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's true that when I first got to this world, Julius treated me coldly.[br] I thought he was a jerk back then myself. [/message] ;Original Line: (でも……。[br] 今は違う) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (But...[br] It's different now.) [/message] ;Original Line: 「最初はまあ、嫌な人だって思ったけど……。[br] 今はそう思っていないわ」 [message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"] “Well, I may have thought he was awful at first, but...[br] I don't think so now.” [/message] [chara3 file="ell_l_2_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「じゃあ、今はどう思ってんだよ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_01.png" voice="ell_0830.wav"] “Okay then. So what do you think now?” [/message] ;Original Line: 「友達だと思っているわ。[br] あの人、あれで結構いい人なのよ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"] “I think of him as a friend.[br] Despite everything, he's a pretty nice person.” [/message] ;Original Line: いい人、というところで、エリオットの耳がぴくりと動いた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's ears leapt in shock at the words 'nice person.' [/message] [chara3 file="ell_c_1_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そんなことねえ。[br] あいつは最低の奴だ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0831.wav"] “He is not.[br] He's the absolute worst.” [/message] ;Original Line: エリオットの顔が険しくなる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's face grows dark. [/message] ;Original Line: ユリウスを恐れ、逃げた女性と同じく、忌まわしいものを見るようにエリオットは目を眇めた。[br] 忌まわしい……、憎いものを見るように。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot narrows his eyes like he's looking at something loathsome, just like that woman who ran away from Julius in fear did. Like he's looking at something loathsome...something detestable. [/message] [chara3 file="ell_c_1_07_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0832.wav"] 「俺はあいつが嫌いだ。[br] 俺だけじゃねえ。あいつは色んな奴から恨まれてる」 [/message] ;Original Line: 「あなたと彼に何があったのかは知らないけど……、そんなことはないわよ。[br] 皆、見る目がないんじゃない?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] “I don’t know what happened between you two, but...that doesn't seem right.[br] Don't you think everybody's just misjudging him?” [/message] [chara3 file="ell_l_2_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……あいつは、時計屋なんだぞ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_03.png" voice="ell_0833.wav"] “...He's the Clockmaker, [print value="firstname"].” [/message] ;Original Line: 「……時計屋だから、嫌われるっていうの?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] “...So he's hated for being the Clockmaker?” [/message] [if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04_hat.ks" comptarget="*jul_no04_11_hat"] [chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうだ。[br] 時計屋だから……嫌われて恨まれてる」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0834.wav"] “Yeah.[br] He's the Clockmaker...so he's hated, and people have a grudge against him.” [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0835.wav"] 「あいつに近付くのは、やめたほうがいい。[br] 危ないことに巻き込まれる前にな」 [/message] [next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_12_hat"] *jul_no04_11_hat [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 「時計屋だから」。[br] これもやはり、ブラッドと同じ言い分。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 当のユリウスも、そう言っていた。 [/message] [chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうだ。[br] 時計屋だから……嫌われて恨まれてる」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0834.wav"] “Yeah.[br] He's the Clockmaker...so he's hated, and people have a grudge against him.” [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0835.wav"] 「あいつに近付くのは、やめたほうがいい。[br] 危ないことに巻き込まれる前にな」 [/message] [next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_12_hat"] *jul_no04_12_hat ;Original Line: (危ないことって何?) [message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"] (Something dangerous? What would that be?) [/message] ;Original Line: (マフィアだって、充分に危ないのに……。[br] それ以上だっていうの?) [message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"] (The Mafia's dangerous enough...[br] Is he saying it's worse than that?) [/message] ;Original Line: 疑問は口には出せない。[br] エリオットのまとう空気が、それを許してくれなかった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't voice my questions.[br] I know better than to try with the mood Elliot's in. [/message] [chara3] ;Original Line: (どうしてユリウスはそんなに嫌われているの?) [message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"] (Why is Julius hated so much?) [/message] ;Original Line: (ただの時計屋さんが、どうして恨まれるの?) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (How could you have a grudge against a simple Clockmaker?) [/message] ;Original Line: 疑問は尽きない。[br] この世界は、分からないことだらけだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I have no end of doubts about this.[br] This world is littered with things I don't understand. [/message] ;Original Line: そして誰もが、明確な答えをくれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] And nobody will ever give me straight answers. [/message] ;Original Line: (どうして……) [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (Why...?) [/message] ;Original Line: (……悪い人じゃないのに) [message window="monologue" face="alic_c_2_10.png"] (...He's not even a bad person.) [/message] ;Original Line: 見る目がないのは、私のほうなのだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Could it be that I'm the one that's blind? [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [endmemory] [next file="jul_no04_hat.ks" target="*jul_no04_hat_memory"] *jul_no04_hat_memory [se1] [next file="nig06.ks" target="*nig06_01"]