; pet_no10.ks *pet_no10_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="VISITOR 10th encount"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_a.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_pet.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_v10.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="pet_no10.ks" comptarget="*pet_no10_02_hat"] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_02_amu"] *pet_no10_02_hat ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_033_bent_a.tga" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="hatter_mae_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_034_bgen_a.tga"] [cg effect="eye_catch02" time="1804"] [wait time="305"] [next file="party_hat.ks" target="*party_hat_01"] *pet_no10_02_amu ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_059_ymon_a1.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="amuse_inside_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_060_ynai_a.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [next file="party_amu.ks" target="*party_amu_01"] ;★帽子屋滞在と共通部分ここまで↑ *pet_no10_04 ;★条件により分岐↓ ;1:ペーターの好感度が5以上の場合ここから↓ ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara] [se1] [se2] [bgm file="castle_ballroom_p_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_012_hbut_c1.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] ;Original Line: 練習を兼ねたダンスも一段落し、落ち着いた頃。[br] 見計らったように……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The song we'd been using for dance practice came to an end, and things quieted down.[br] As if they'd been waiting for the right opportunity... [/message] [se1 file="hea_se061.wav"] [shake time="300"] [se2] [bgm file="suspicion2_a_ali.wav"] ;Original Line: 引っ張られた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was yanked away. [/message] ;Original Line: 「……っ!?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_06.png"] "...!?" [/message] ;Original Line: 「!??」 [message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"] "!??" [/message] ;Original Line: つい先刻と同じように。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It was like what had happened earlier. [/message] ;Original Line: そして、同じ相手に。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] And it was being done by the same person. [/message] [chara3 file="pet_c_7_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……ペーター!?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "...Peter!?" [/message] ;Original Line: 大声は出せない。[br] すぐ近くに、滞在地の皆がいる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't let myself be too loud.[br] All the people I live with are so close. [/message] ;Original Line: ペーターは、この城の宰相。[br] 私達が参加していること自体に問題はないはずだが、接触すれば揉める可能性があった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter's the Prime Minister of this Castle.[br] Our attendance here isn't supposed to be a problem, but if my landlords end up confronting him it could end in a fight. [/message] [chara3 file="pet_c_8_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……こちらへ」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0790.wav"] "...Come with me." [/message] ;Original Line: 「え、ちょっと……っ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Eh, wait...!" [/message] [chara3] [shake time="200"] [se1 file="hea_se415.wav" volume="60"] ;Original Line: 腕を引かれ、バルコニーに連れ出された。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was pulled out onto the balcony by the arm. [/message] ;Original Line: 普通ならバルコニーの外にも警備の兵士がいるはずなのに、なぜか無人。[br] もしかしたら、あらかじめペーターが人払いをしていたのかもしれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Usually, there'd be soldiers standing guard near the balcony, but for some reason, it's empty.[br] It's possible Peter cleared them out beforehand. [/message] ;Original Line: バルコニーの本来の使用目的は、親しい友人と内緒話を楽しむことだ。[br] もしくは、空気に酔った人が気分転換をする場所。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The original purpose of a balcony is to be a place where close friends can enjoy sharing secrets.[br] Or for people to get some fresh air when they need it. [/message] ;Original Line: そんな場所だから、そこに出てしまえば、途端に会場のざわめきが遠くなる。[br] まるで、隔離された空間のように。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Because that's the kind of place it is, as soon as we get out here, the festivities in the hall seem far away.[br] It's almost like this space has been separated from everything else. [/message] ;Original Line: 会場から見えない位置まで来ると、ようやくペーターは腕を離してくれた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Once we got to a place where we couldn't be seen from the hall, Peter finally let go of my arm. [/message] ;■CG分岐■ [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="pet_no10.ks" comptarget="*pet_no10_cg_01_hat"] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_cg_01_amu"] *pet_no10_cg_01_hat ;<<帽子屋滞在時CG>> [cg file="party_pet_n03_h.jpg" layer="1"] [cg2 file="party_pet_n02_h.jpg" layer="2"] [cg3 file="party_pet_n01_h.jpg" layer="3"] [chara3] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_cg_02"] *pet_no10_cg_01_amu ;<<遊園地滞在時CG>> [cg file="party_pet_n03_a.jpg" layer="1"] [cg2 file="party_pet_n02_a.jpg" layer="2"] [cg3 file="party_pet_n01_a.jpg" layer="3"] [chara3] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_cg_02"] *pet_no10_cg_02 ;Original Line: 「ペーター?[br] どうしたの?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "Peter?[br] What's going on?" [/message] ;Original Line: 答えはない。[br] ペーターは、じっと私を見つめているだけ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] There's no answer.[br] Peter's just staring directly at me. [/message] ;Original Line: (何……?) [message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"] (What...?) [/message] ;Original Line: 「……顔なし達とも、親しいんですね」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_07.png" voice="pet_0791.wav"] "...You're so close with those faceless." [/message] ;Original Line: 「え?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Eh?" [/message] ;Original Line: 「滞在先の顔なし達ですよ。[br] ずいぶん、仲がよさそうでした」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_10.png" voice="pet_0792.wav"] "Those faceless you live with.[br] You seem to get along quite well." [/message] ;Original Line: 「それはまあ……、同じ場所に住んでいる人達だし」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "Well, come on...they're friends I live together with." [/message] ;Original Line: 「そうですね。[br] 一緒に住んでいる……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png" voice="pet_0793.wav"] "That's true.[br] You live together..." [/message] ;Original Line: 「あの顔なし達や……、あいつらと」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png" voice="pet_0794.wav"] "With those faceless...and with them." [/message] ;Original Line: 「あいつら」というのは、おそらく私の滞在先の家主などのことだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] By 'them,' I'll bet he's talking about my landlords. [/message] ;Original Line: 「……悪く言ったりしないでよ?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"] "...Could you not say bad things about them?" [/message] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="pet_no10.ks" comptarget="*pet_no10_05_hat"] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_05_amu"] ;★遊園地滞在と共通部分ここまで↑ *pet_no10_05_hat ;Original Line: ブラッドや、エリオット、双子達。[br] ペーターにとって敵とはいえ、私にとっては恩義のある、親しい人達だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Blood, Elliot, and the Twins.[br] They may be enemies to Peter, but to me, they're my dear friends to whom I'm indebted. [/message] [next file="pet_no10.ks" target="pet_no10_06"] *pet_no10_05_amu ;Original Line: ゴーランドや、ボリス。[br] ペーターにとって敵対しているとはいえ、私にとっては恩義のある、親しい人達だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland and Boris.[br] They may be enemies to Peter, but to me, they're my dear friends to whom I'm indebted. [/message] [next file="pet_no10.ks" target="*pet_no10_06"] ;★遊園地滞在と共通部分ここから↓ *pet_no10_06 ;Original Line: 「悪く言ったりなどしませんよ。[br] 顔なしともあれほど仲がいいのですから、役つきの者とはさぞや良好な関係を築いているのでしょうね」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0795.wav"] "I'm not saying anything bad about them.[br] I'm just saying, if you're such good friends with the likes of the faceless, you're certainly on good terms with the role-holders there, aren't you?" [/message] ;Original Line: 内容は穏やかなのに、やけに不穏なものを感じる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] What he's saying seems harmless, but I sense a horrible animosity. [/message] ;Original Line: 「あんなやかましい連中と暮らしているなんて……、煩わしくありませんか?」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0796.wav"] "How can you live with such annoying people...doesn't it bother you?" [/message] ;Original Line: 「そんなことないわよ。[br] よくしてもらっているもの」 [message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"] "It does not.[br] They're good to me." [/message] ;Original Line: 私に、彼らを悪く言えるはずがない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] There's no way I could say anything bad about them. [/message] ;Original Line: こんなことを話すために連れ出されたのだろうか。[br] ペーターの意図が掴めず、居心地が悪い。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Is this what he dragged me out here to talk about?[br] I can't figure out what he wants. It's so uncomfortable. [/message] ;Original Line: 何より……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] And the most uncomfortable part is... [/message] ;Original Line: (……近い) [message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"] (...He's so close.) [/message] ;Original Line: 睫毛が数えられそうなくらい近くに、ペーターの顔がある。[br] 先刻のことを思い出してしまい、落ち着かなくなる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter's face is so close to mine, I can practically count his eyelashes.[br] I end up thinking about what happened earlier, and can't keep my composure. [/message] ;Original Line: 距離をとりたくても、手すりとペーターの腕に囲われ、逃げられない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even if I wanted to back away, my back is against the railing, and Peter's arms are on either side of me. I can't run away. [/message] ;Original Line: 「ねえ……。[br] こんなところに連れてきて……、用でもあるの?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "Hey...[br] Did you...have a reason for taking me out here?" [/message] ;Original Line: 近すぎる距離から意識を逸らすため、改めてペーターに尋ねる。[br] しばらくの沈黙の後、ペーターはぽつりと呟いた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I ask him again to divert my attention from how close he is to me.[br] After a noticeable silence, Peter muttered. [/message] ;Original Line: 「用事がなければいけないんですね。[br] ……あなたの滞在地の者ではないから」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0797.wav"] "So I need a reason.[br] ...Because I'm not one of the people you live with." [/message] ;Original Line: 「そ、そういうわけじゃないけど……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "T-That's not what I meant, but..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_09.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「……考えていたんです」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_09.png" voice="pet_0798.wav"] "...I was thinking." [/message] ;Original Line: 「え?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Eh?" [/message] ;Original Line: (何を?) [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (Hoping for what?) [/message] ;Original Line: 「……あなたの言う通り、恋愛感情ではないのか、考えてみたんです。[br] 勘違いなのか、って……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_2_09.png" voice="pet_0799.wav"] "...I thought about whether it's like you said. That this isn't romantic love.[br] About whether I'm mistaken..." [/message] ;Original Line: 「どう……、だったの?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "And...?" [/message] ;Original Line: 彼が、私に抱いている感情が何なのか。[br] その答えが、出たのだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] What exactly are the feelings he has for me?[br] I wonder if he figured it out. [/message] ;Original Line: 私は、未だ言葉に出来ないのに。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even though I can't even explain my side of this yet. [/message] ;Original Line: 「勘違いでした」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0800.wav"] "I was mistaken." [/message] ;Original Line: きっぱり、と。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He says it so absolutely. [/message] ;Original Line: 私の言ったことだ。[br] 肯定されただけなのに、ずきり、と胸が痛んだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It was what I had told him.[br] All he's doing is confirming what I said, but it stabs me through the heart. [/message] ;Original Line: (……なんで) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (How does she...?) [/message] ;Original Line: そう言ったのは、私。[br] ペーターは認めただけ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm the one who said it.[br] Peter's just admitting it. [/message] ;Original Line: 「勘違いだったんです。[br] 僕のは、恋愛感情じゃなかった」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0801.wav"] "I've been mistaken.[br] My feelings weren't romantic." [/message] ;Original Line: 「そ……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "N……" [/message] [se1 file="hea_se162.wav" volume="40"] [cg3] [bgm file="truth_a_ali.wav"] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 声は、唇に飲み込まれる。 [/message] ;Original Line: 「……!」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "...!" [/message] ;Original Line: 「…………っ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_17.png"] "…………Uh" [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_17.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「ふ、っ……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "Mm..." [/message] ;Original Line: 恋愛感情じゃない。[br] 勘違いだった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] His feelings aren't romantic.[br] He was mistaken. [/message] ;Original Line: そう言いながら、ペーターはキスしてきた。[br] 柔らかく触れて、深く探られる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] While saying that, Peter started kissing me.[br] It's a gentle, deeply searching touch. [/message] ;Original Line: 「……っ。[br] 愛しています、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0802.wav"] "...[br] I love you, [print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「……っは」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "...Ha!" [/message] [se1 file="hea_se400.wav" volume="60"] [cg2] ;Original Line: 「……ペーター?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "……Peter?" [/message] ;Original Line: ようやく解放されたと思ったら、今度は抱きしめられた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Right when I thought I was finally being let go, I was pulled into a hug this time. [/message] ;Original Line: 腕の中に閉じ込められているのに、縋りつかれているようだ。[br] 強く強く、抱きしめられる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's like he's trying to bind me into a hug that imprisons me in his arms.[br] I'm being held tight. So tight. [/message] ;Original Line: 「僕はあなたを愛しています。[br] 恋愛感情なんかじゃなく……、もっと純粋に愛しているんです」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0803.wav"] "I do love you.[br] It's not romantic love... It's a more genuine love than that." [/message] ;Original Line: (どういうこと?) [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (Like what?) [/message] ;Original Line: 家族のように愛しているという意味だろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Does he mean like how a family loves each other? [/message] ;Original Line: それとも、友人として? [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Or a friend? [/message] ;Original Line: 「恋なんか入り込みようもないほど、深く、あなたを……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0804.wav"] "What I feel for you is so deep, there's no room for romance..." [/message] ;Original Line: 「あなただけを愛しているんです。[br] あなたの言う通り……、これは、恋なんかじゃないと思います」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0805.wav"] "You're the only thing I love.[br] It's like you said...I don't think that's romantic love." [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_17.png"] "……!" [/message] ;Original Line: 首に吐息がかかる。[br] 柔らかな感触は、首から胸へと下りていく。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I feel his breath on my neck.[br] It's a soft sensation that moves from my neck down to my chest. [/message] ;Original Line: 「恋なんかじゃなくて、もっと……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0806.wav"] "It's not just love, it's more..." [/message] ;Original Line: 「な、なに……?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "W-What...?" [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「…………。[br] ……何でしょうね?」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_1_19.png" voice="pet_0807.wav"] "...[br] ...What is it?" [/message] ;Original Line: [f size="150"](は?)[/f] [message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"] (Huh?) [/message] ;Original Line: がくり、と、拍子抜けする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That's so anticlimactic. [/message] ;Original Line: 「い、いや、私に聞き返されても……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"] "Y-You can't just turn the question back on me..." [/message] ;Original Line: (結局、分かっていないんじゃないの) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (So in the end, he still doesn't know?) [/message] ;Original Line: 「多分、愛っていうものなんだと思います。[br] あなたといるだけで、僕……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_15.png" voice="pet_0808.wav"] "I think it probably could be called love.[br] So long as you're here, I..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_15.png"] "..." [/message] [se1 file="hea_se076.wav" volume="40"] ;Original Line: 「あなたが僕の傍にいてくれるなら、何もいりません。[br] あなた以外、欲しいものなんてない」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_15.png" voice="pet_0809.wav"] "If you're with me, I don't need anything else.[br] Aside from you, there's nothing else I want." [/message] ;Original Line: (痛い) [message window="monologue" face="alic_r_1_17.png"] (Ouch!) [/message] ;Original Line: ペーターの腕に力がこもる。[br] 肌に指が食い込んで痛い。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter squeezes me even tighter.[br] His fingers are digging into my skin. It hurts. [/message] ;Original Line: 離さないと、言われているみたいだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's like he's begging me not to let go. [/message] ;Original Line: 痛いし、重い。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It hurts. It's heavy. [/message] ;Original Line: 恋というふわふわ甘い言葉は、まったく似合わない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A frivolous, sweet word like 'love' doesn't describe this at all. [/message] ;Original Line: たしかに、単語をあてはめるとすれば愛のほうが近いのだろう。[br] ただし、健全なものではなく、狂っているような愛、だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's true that as far as words go, 'love' might be as close as it gets.[br] But it's an unhealthy, insane kind of love. [/message] ;Original Line: 「そんなふうなのって……。[br] ……病的だわ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "If that's how it is...[br] ...You're sick." [/message] ;Original Line: 「ああ、そうかもしれませんね。[br] 僕は病気です」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_r_2_03.png" voice="pet_0810.wav"] "Yes, you might be right.[br] I am sick." [/message] ;Original Line: ペーターはさらっと認めた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter didn't hesitate to admit it. [/message] ;Original Line: 「あなたが僕を病気にしたんですよ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0811.wav"] "You've made me sick, [print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「……っ。[br] 私のせいって……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"] "...![br] How is this my fault...?" [/message] ;Original Line: 「あなたのせいです。[br] 他の誰のためでもありません」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_2_11.png" voice="pet_0812.wav"] "It is your fault.[br] It's not because of anybody else." [/message] [se1 file="hea_se076.wav" volume="30"] ;Original Line: 彼は、ぎゅうぎゅう抱きしめてくる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He arms grow constricting. [/message] ;Original Line: 「そ、そんなの……。[br] 理不尽よ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "T-That...[br] Makes no sense." [/message] ;Original Line: (私のせい、なんて) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (How could it be my fault?) [/message] ;Original Line: 薬を飲ませたのはペーター、穴に落とされたのは私。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter's the one who made me drink the medicine. I'm the one who was dropped down the hole. [/message] ;Original Line: 「そうですよ、理不尽です。[br] 僕はあなただけなのに……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0813.wav"] "You're right, it makes no sense.[br] Even though you're everything to me..." [/message] ;Original Line: 薬が必要なのは、このウサギなのではあるまいか。[br] 私なんかよりよほど治療を必要としている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Maybe the one who needs medicine is this rabbit.[br] He needs medical attention much more than I do. [/message] ;Original Line: 病気だ。[br] 人の言うことを聞かず、話の通じない病。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He's sick.[br] He has an illness where he doesn't listen to what people say and can't make himself understand either. [/message] ;Original Line: 「僕と、ずっと一緒にいてください。[br] 他の誰かのところじゃなく、僕の傍にいて……」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0814.wav"] "Please stay with me forever.[br] Not with anyone else. Be with me..." [/message] ;Original Line: 「僕だけを見てください。[br] 僕があなただけを見ているように」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0815.wav"] "Please. Look only at me.[br] The same way I'll only look at you." [/message] ;Original Line: 「他の奴なんか見ないで。[br] 僕だけを愛してください」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0816.wav"] "Don't look at anybody else.[br] Love me only, please." [/message] ;Original Line: 病的な愛の言葉。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] They're sick words of love. [/message] ;Original Line: ストーカーの病人だと思えば、不気味なだけ。[br] そのはずなのだが……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If I think of him as a sick stalker, it would just be creepy.[br] And that's how it should be, but... [/message] ;Original Line: (なんで……) [message window="monologue" face="alic_l_1_10.png"] (Why...?) [/message] ;Original Line: (なんで、こんなに顔が熱いの) [message window="monologue" face="alic_c_2_15.png"] (Why does my face feel so hot?) [/message] ;Original Line: 触らなくても分かるくらい、頬が熱い。[br] 胸がどきどきして……、苦しい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't have to touch them to know my cheeks are on fire.[br] My heart's beating so hard...it's painful. [/message] ;Original Line: ペーターは、自分の気持ちは恋愛感情ではないと言う。[br] そうかもしれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter says his own feelings aren't romantic love.[br] Maybe that's true. [/message] ;Original Line: 「愛しています。[br] あなただけを」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0817.wav"] "I love you.[br] Only you." [/message] ;Original Line: 彼のそれは……。[br] もっと、怖いものだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The love he's feeling...[br] It's something much scarier. [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="heroine" face="alic_c_2_15.png"] "……!" [/message] ;Original Line: 「[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_2_15.png"] "[print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 名前を呼ばれただけで、力が抜けてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] All he does is say my name, and I lose my strength. [/message] ;Original Line: 抱きしめてくる腕を振りほどけない。[br] 拒めない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't shake off these arms holding me.[br] I can't refuse. [/message] ;Original Line: ……ペーターの気持ちが恋愛感情だったなら、拒絶できた。[br] 友情ならば、今まで通りでいられた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ...If Peter's feelings were romantic love, I'd definitely be able to reject him.[br] If it was friendship, I could have let things stay like they have been. [/message] ;Original Line: (でも、どっちでもなかった) [message window="monologue" face="alic_l_1_13.png"] (But it's neither.) [/message] ;Original Line: 私は恋などしたくない。[br] あれは、私を正常ではいられなくする病気だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't want romance.[br] That's a sickness that makes me lose my sanity. [/message] ;Original Line: だけど、これが恋でないとすれば、拒む理由はない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But if this isn't romance, I don't have a reason to refuse. [/message] ;Original Line: (恋なんかより、もっと悪質な病気なのかもしれないけど) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (Even if this is a more malignant sickness than romance could ever be.) [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_c.tga" time="1205"] [bgm file="transparent2_a_ali.wav"] [bgimage file="bg_036_bkya_d.png"] [cg file="bg_001_map_d.tga" layer="1" time="1505"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="party_com.ks" comptarget="*party_com_06"] [bgimage file="bg_062_ykya_d.png" time="1"] [next file="party_com.ks" target="*party_com_06"] ;★遊園地滞在と共通部分ここまで↑ *pet_no10_check [if_readed_next check="pet_no10.ks" label="*pet_no10_05_hat" comp="pet_no10.ks" comptarget="*pet_no10a_hat_memory"] [if_readed_next check="pet_no10.ks" label="*pet_no10_05_amu" comp="pet_no10.ks" comptarget="*pet_no10a_amu_memory"] ;◎滞在地分岐 ;帽子屋屋敷滞在・好感度不足 シーン回想登録へ→ [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="party_hat3.ks" comptarget="*party_hat3_memory"] ;遊園地滞在・好感度不足 シーン回想登録へ→ [next file="party_amu3.ks" target="*party_amu3_memory"] *pet_no10a_hat_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *pet_no10a_amu_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *pet_no10b_hat_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *pet_no10b_amu_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"]