; ell_no07.ks *ell_no07_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="VISITOR 7th encounter"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_b.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_ell.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_v07.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_033_bent_b.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="elliot_t_ali.wav"] [bgimage file="bg_038_bell_b.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] ;Original Line: 「……ねえ」 [message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"] "……Hey." [/message] [chara3 file="ell_r_1_15_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ん?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0640.wav"] "Mm?" [/message] ;Original Line: 「疲れているんでしょう?[br] 私のことは気にしないで、休んでいいのよ?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "You're tired, aren't you?[br] You don't have to worry about me, it's okay to rest." [/message] ;Original Line: にんじんのお菓子を頬張っているエリオット。[br] その目は、とろんとしている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's cheeks are stuffed with carrot sweets.[br] His eyes are drowsy. [/message] ;Original Line: (眠そう……) [message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"] (He seems sleepy...) [/message] ;Original Line: こんなに眠そうなのに付き合わせてしまって、なんだか申し訳なくなる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Keeping me company even though he's so tired makes me feel kind of guilty. [/message] [chara3 file="ell_r_1_09_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ん……。[br] なんで、そんなこと言うんだ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0641.wav"] "Mm...[br] Why are you saying that?" [/message] ;Original Line: 眠そうな目が、瞬く。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He blinks his tired eyes. [/message] ;Original Line: 「だって……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"] "Because……" [/message] ;Original Line: 「無理して起きていないで、休んだほうがいいわ。[br] そんなに眠たそうなのに……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"] "You shouldn't force yourself to stay awake. It'd be better to rest.[br] If you're that tired..." [/message] ;Original Line: エリオットの体のことを考えるなら、そのほうがいいに決まっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That would obviously be better for Elliot's health. [/message] [chara3 file="ell_r_1_10_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「でも……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0642.wav"] "But……" [/message] ;Original Line: 「疲れているんだから……、ね?[br] 寝なさいよ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "You're tired...right?[br] Go to sleep." [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「せっかく、あんたが来てるのに……。[br] ……寝られない」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_01.png" voice="ell_0643.wav"] "But you took the trouble of coming.[br] ...I can't sleep." [/message] ;Original Line: 「ええ?[br] 寝るのに、邪魔なら出て行くから……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "Huh?[br] If I'm getting in the way of you going to sleep, I'll leave." [/message] [chara3 file="ell_c_1_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「っ!?そ、そうじゃねえよ![br] 俺があんたと会いたいから、会ってるんだぜ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_0644.wav"] "!? It's not like that![br] Since I want to visit you, let's visit." [/message] ;Original Line: 「でも、今は休みなんでしょう?[br] 疲れているなら、休まないと」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "But you're having a break right now, right?[br] If you're tired, you have to rest." [/message] [chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうだよ、休みなんだ。[br] 寝ているより、あんたと会いたい」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_0645.wav"] "Right, I'm on break.[br] More than sleeping, I want to spend it with you." [/message] ;Original Line: 「ええ???」 [message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"] "Eh???" [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] エリオットと会ってすることといえば、お菓子を作ってあげたり一緒に食べたり……そのくらいだ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 休息を蔑ろにしてまで優先することではない。 [/message] ;Original Line: 私は面白い話も出来ないし、仕事の相談に乗ることも出来ない。[br] 結局、何も出来ていない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't make interesting conversation and he can't talk to me about his work.[br] To be frank, I can't do anything. [/message] ;Original Line: (私は、楽しいけど……) [message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"] (I have fun, but...) [/message] ;Original Line: 「なんで?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"] "Why?" [/message] [chara3 file="ell_r_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_02.png"] "?" [/message] ;Original Line: 尋ねた相手のほうが、きょとんとしている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I ask, he stares blankly. [/message] [chara3 file="ell_r_1_14_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「なんでって……。[br] あんた、変なこと言うな」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0646.wav"] "'Why'?[br] That's a weird thing to ask." [/message] ;Original Line: 「そう?[br] そんなに変なことを言ったつもりはないんだけど……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "Is it?[br] I don't think it's that weird to ask." [/message] [chara3 file="ell_c_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「いや、変だろ。[br] 好きな奴に会ってんだから、楽しいに決まってる」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_09.png" voice="ell_0647.wav"] "No, it is weird.[br] Because spending time with someone you like is always fun." [/message] ;Original Line: 「!?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"] "!?" [/message] ;Original Line: 思いがけない言葉だった。[br] さらっと、なんでもないことのように言われたのは。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Those are unexpected words.[br] He says them bluntly, like they're easy to say. [/message] [chara3 file="ell_l_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あんたの世界でも一緒だろ?[br] 好きな奴といたら、楽しいし……、休むよりそうしてたいっつうこともあるだろ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0648.wav"] "It's the same in your world, right?[br] Because being with someone you like is fun...you'd rather do that than rest." [/message] ;Original Line: (す、好きな奴って……) [message window="monologue" face="alic_c_1_10.png"] (S-Someone you like?) [/message] ;Original Line: (〜〜〜〜〜っ???) [message window="monologue" face="alic_c_2_16.png"] (~~~~~???) [/message] ;Original Line: 不意打ちだ。[br] かーっと全身が熱くなる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] So sudden.[br] My whole body becomes warm. [/message] ;Original Line: 顔は、今にも火が出そう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] My face is going to start a fire any minute now. [/message] [chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "..." [/message] ;Original Line: エリオットは、きょとんとした顔でこちらを見ていた。[br] 目を見返すことが出来ず、俯く。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's blankly staring at my face.[br] Unable to look him in the eye, I drop my gaze. [/message] ;Original Line: (す、好きって……) [message window="monologue" face="alic_c_1_23.png"] (H-He said he likes...) [/message] ;Original Line: (好き……) [message window="monologue" face="alic_l_1_05.png"] (Love...) [/message] ;Original Line: 友達同士の、だろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Like a friend, right? [/message] ;Original Line: そのはずだ。[br] そうでなくてはならない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It has to be.[br] It can't be anything but that. [/message] ;Original Line: だが、友達に「好き」と言われたからといって、どうして私はこんなに動揺しているのか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But if he said 'like' meaning he likes me as a friend, why am I all worked up like this? [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "..." [/message] [se2 file="hea_se400.wav"] [se1 file="hea_se400.wav"] [cg file="ell_n0501.jpg"] [chara3] ;Original Line: 「[print value="firstname"]、……俺さ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0649.wav"] "[print value="firstname"]...I..." [/message] ;Original Line: 「!」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] "!" [/message] ;Original Line: エリオットの手が、頬に触れた。[br] 触れられた瞬間、体が震える。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's hand touched my face.[br] The moment he touched me, my body trembled. [/message] ;Original Line: ちらりと目線をあげれば、真剣な顔。[br] エリオットは、何か、言おうとしている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I briefly lift my eyes, I see a serious face.[br] What's Elliot trying to say? [/message] ;Original Line: (何を……) [message window="monologue" face="alic_c_1_10.png"] (For what……) [/message] ;Original Line: (何……) [message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"] (What?....) [/message] ;Original Line: 「俺……、むぐっ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_11.png" voice="ell_0650.wav"] "I...mrrgghf!" [/message] [bgm file="gag3_a_ali.wav"] [se1 file="hea_se018.wav"] [cg file="ell_n0502.jpg" time="1"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] ;Original Line: 何か言おうとしたエリオットの口に、咄嗟にマフィンを詰め込んだ。[br] 言葉はお菓子に遮られる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] On impulse, I stuff a muffin into Elliot's mouth as he tries to say something.[br] The muffin blocks his words. [/message] ;Original Line: 「もが?[br] もぐもぐもぐもぐ……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_11.png" voice="ell_0651.wav"] "Mrgh?[br] Om om om..." [/message] [cg file="ell_n0501.jpg"] ;Original Line: 「……[print value="firstname"]、あの。[br] ……むぐっ!?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0652.wav"] "...[print value="firstname"], um...[br] ...Ugkph!" [/message] [se1 file="hea_se018.wav"] [cg file="ell_n0502.jpg" time="1"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] ;Original Line: 口の中からお菓子が消えると、やっぱりエリオットは何か言おうとした。[br] それを防ぐように、またお菓子で口を塞ぐ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Because the muffin is no longer in his mouth, Elliot tried to say something again.[br] In order to defend against that, I stopped him with another muffin. [/message] ;Original Line: (無理。[br] 無理無理無理) [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (No.[br] No, no, no.) [/message] ;Original Line: 「無理、無理」 [message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"] "No way, I can't take it any more~." [/message] [se1 file="hea_se018.wav"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] ;Original Line: 「もが!?[br] もがもが……!?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0653.wav"] "Hm!?[br] Mmhmm hmm...!?" [/message] ;Original Line: 「無理、無理、無理」 [message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"] "I can't, I can't, I can't." [/message] [se1 file="hea_se018.wav"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] ;Original Line: 「もがもが!?[br] って、お、俺のほうが無理……、もぐもぐもぐ……!?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0654.wav"] "Mmhmm...[br] I... I'm the one who can't... Om mmhmmm!?" [/message] ;Original Line: 「ま、待てよ、[print value="firstname"]……、話、聞けって![br] もが……!?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_0655.wav"] "W-Wait,[print value="firstname"]! Listen to what I'm--[br] Om...!?" [/message] [se1 file="hea_se018.wav"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] [wait time="100"] [se1 file="hea_se018.wav"] [shake powerh="5" powerv="5" time="200"] ;Original Line: (無理無理無理) [message window="monologue" face="alic_r_2_05.png"] (No, no, no.) [/message] ;Original Line: (今だってこんなに恥ずかしいのに……。[br] 何を言うつもりよ) [message window="monologue" face="alic_r_1_09.png"] (This is already so embarrassing...[br] What does he think he's saying?) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] こんな想像をするなんて図々しい。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] そう思いながらも、疲れている彼に何かしてあげたいと思ったときと同じように、今までのエリオットの態度や反応が後押しする。 [/message] ;Original Line: 好意を疑わせない、分かりやすい態度。[br] 何を言うつもりにしても、心臓が耐えられるとは思えない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Although that's what I think, Elliot's attitude and reactions have always supported that idea up until now. Like during the times when I've wanted to do something for him because he was tired. I don't doubt his affection. His behavior is easy to understand.[br] Whatever he plans to say, I don't think my heart can bear it. [/message] [message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"] (もし……) [/message] ;Original Line: もし、仮に、好意を告げられたら。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If, hypothetically, he tells me he likes me. [/message] ;Original Line: それは、困る。[br] とても困る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That would be troubling.[br] Very troubling. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 私が一方的に好意を持つだけなら、面倒だが許せる範囲だ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 夢の中の相手に恋をするなんて、病的な感じだが、まあ、夢だしそれはそれで……。 [/message] ;Original Line: 相手だけが好意を持っていても、まだいい。[br] 夢だから、もてるのだってアリだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Or if it's only the other person that holds affection, that's fine too.[br] It's a dream, so that could happen. [/message] ;Original Line: 目が覚めれば、苦笑いする。[br] そんな夢になる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If you wake up from that, you smile bitterly.[br] It's that kind of dream. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] だが、想いが通じてしまったら?[br] お互いが同じ思いだと分かってしまったら? [/message] ;Original Line: (悲しい夢になる) [message window="monologue" face="alic_l_1_15.png"] (That's a sad dream.) [/message] ;Original Line: だって、この世界は夢だ。[br] 私はいずれ帰らなければいけない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Because this world is a dream.[br] I have to eventually go back home. [/message] ;Original Line: 「もぐもぐもぐ……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0656.wav"] "Omm hmm..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "..." [/message] [se1 file="hea_se061.wav"] [bgm file="transparent2_a_ali.wav"] [cg file="ell_n0503.jpg"] ;Original Line: 「っ!」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] "~~~~~~~~~~!" [/message] ;Original Line: エリオットの口にお菓子を運び続けていたら、突然腕を強く引かれた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I turn to grab another muffin to shove in Elliot's mouth, I'm suddenly drawn by strong arms. [/message] ;Original Line: 頭はぼうっとしていたが、誰に、と疑問に思うまでもない。[br] この部屋には、私とエリオットしかいないのだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] My head goes blank, but it's obvious who's holding me.[br] There's no one in this room but Elliot and I. [/message] ;Original Line: 「!?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"] "!?" [/message] ;Original Line: 「〜〜〜〜〜っ!?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_23.png"] "~~~~~~~!?" [/message] ;Original Line: 腕を引かれて、抱きしめられて。[br] そして、キスされた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Drawn in, held closely.[br] And kissed. [/message] ;Original Line: エリオットに。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] By Elliot. [/message] ;Original Line: 「……っふ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_08.png"] "...Phht." [/message] ;Original Line: 「…………っ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_04.png"] "…………Uh" [/message] ;Original Line: 触れるだけの、可愛らしいキスではない。[br] 親愛や、挨拶、そういったものとは違う。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This experience isn't a short, sweet kiss.[br] And it's different from a greeting or something between family. [/message] ;Original Line: 「……[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "……[print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "……!" [/message] ;Original Line: 貪るようなキス。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's a kiss of deep desire. [/message] ;Original Line: 「[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "[print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「な、に……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "What...?" [/message] ;Original Line: キスは、レモン味……とはいかなかった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The kiss...didn't taste like a bittersweet first kiss. [/message] ;Original Line: あえて言うなら、[f size="150"]にんじん味[/f]……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If I dare say it, [f size=150]it tasted like carrots[/f]... [/message] ;Original Line: (……っていっても、味なんかよく分からなかったけど) [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (Even if I don't quite understand the taste...) [/message] ;Original Line: 甘かった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It was sweet. [/message] ;Original Line: にんじんの味がするようなしないようなキスから、ようやく解放された。[br] ぜいぜい肩で息をしている私を、エリオットが呼ぶ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] From a kiss that does and doesn't taste like carrots, I'm finally released.[br] As I'm gasping for breath, Elliot speaks up. [/message] [cg file="ell_n0504.jpg"] ;Original Line: 「俺、あんたが好きだぜ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0657.wav"] "Don't you know I love you?" [/message] ;Original Line: 友人同士の好意を告げるにしては、エリオットの目は真剣だった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's eyes are too serious for him to be saying he just 'loves' me as a friend. [/message] ;Original Line: 「……好きだ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0658.wav"] "...I love you." [/message] ;Original Line: いつもと違う。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's different than usual. [/message] ;Original Line: 鋭くて、獰猛な。[br] まるで……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Sharp, fierce.[br] As if... [/message] ;Original Line: (……ウサギっていうより、犬ね) [message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"] (...he's more like a dog than a rabbit.) [/message] ;Original Line: しかも、可愛い飼い犬などではない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But not a cute pet dog. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_15.png"] "..." [/message] [cg file="ell_n0505.jpg"] ;Original Line: 「……私も、あなたが好きよ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_22.png"] "...I love you too." [/message] ;Original Line: それ以外の答えは、返せない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't reply any other way. [/message] ;Original Line: 「[print value="firstname"]……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"] "[print value="firstname"]……" [/message] ;Original Line: エリオットの表情が変わる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Elliot's expression changes. [/message] ;Original Line: 嬉しそうな、安心したような顔。[br] 可愛い「ウサギさん」に戻っていく。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A happy, relieved face.[br] He returns to being a cute bunny. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] それが、ゆっくりと近付いてくる。 [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"] (...) [/message] ;Original Line: (厄介なことに……) [message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"] (This is a problem...) [/message] ;Original Line: どちらにしても、逆らえない。[br] 怖いだけでなく、自主的に。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] In any case, I can't go against it.[br] Not only because it's scary, but also because I'm willingly going along with it. [/message] ;Original Line: キスを受け入れる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I accept his kiss. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1505"] [bgimage file="bg_001_map_c.png" time="805"] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="805"] [bgimage file="bg_001_map_a.png" time="805"] [if_param_next value="stay" param="castle" comp="ell_no07_cas.ks" comptarget="*ell_no07_02_cas"] [if_param_next value="stay" param="amuse" comp="ell_no07_amu.ks" comptarget="*ell_no07_02_amu"] [next file="ell_no07_tow.ks" target="*ell_no07_02_tow"] *ell_no07_03 ; 【時間経過】イベント中 [se1] [se2] [bgm file="truth_a_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_038_bell_b.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] ;Original Line: 「……こんなになるまで、何をしていたの?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "...What were you doing for it to get this way?" [/message] [se1 file="hea_se189.wav"] ;Original Line: 手に持ったエリオットの上着を広げる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I hold out Elliot's coat in my hands. [/message] ;Original Line: ディーやダムと違って、エリオットの服には血がついていない。[br] そのかわり、泥やら何やらで、ものすごく汚れていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Unlike Dee and Dum, Elliot's clothes aren't covered in blood.[br] Instead, it's terribly dirty with something like mud. [/message] [chara3 file="ell_r_1_14_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あー……、ちょっと仕事でな。[br] 面倒なことになっちまってよ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0659.wav"] "Uh...just a bit of work.[br] It became a bit troublesome." [/message] [chara3 file="ell_c_2_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「まあでも、あんたが気にするほどのことじゃねえよ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0660.wav"] "Oh, but, not enough for you to worry about it." [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 気にすることではない。[br] そんなふうには、とても思えるような状況ではなかった。 [/message] ;Original Line: 「……それなら、いいんだけど」 [message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"] "...If that's so, then that's fine." [/message] [chara3] ;Original Line: (はぐらかされた……) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (He avoided the question.) [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_2_12.png"] (...) [/message] ;Original Line: (……なら、仕方ないか) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (...I guess there's nothing I can say then.) [/message] ;Original Line: エリオットがはぐらかすのも仕方ない。[br] はぐらかさなくてはならないようなことなのだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Maybe Elliot can't say anything either.[br] Maybe it's something he can't tell me. [/message] ;Original Line: 彼自身は汚れた程度でも、ディーやダム達のあんな姿を見れば、さすがに彼らが何をしてきたのか見当もつく。[br] そしてそれを、私に話さない理由も。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Despite how dirty he himself is, if one only looked at Dee and Dum, one could arrive at a guess of what they'd been doing.[br] And that's why he won't tell me the reason. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "..." [/message] ;Original Line: (……あ。[br] ここ、穴があいている) [message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"] (...Ah.[br] There's a hole here.) [/message] [message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"] (こっちは解れているし……) [/message] ;Original Line: 「……[print value="firstname"]?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png"] "...[print value="firstname"]?" [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "..." [/message] ;Original Line: 不安そうな声には気付かない振りをする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I pretend not to notice how anxious he sounds. [/message] ;Original Line: 追求してはいけないことだ。[br] それは、この屋敷を訪れ、この人と付き合いを持っている自分にとって、それこそルールのようなもの。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This isn't something I should pursue.[br] For someone who visits this mansion, who keeps company with this person, it's like a rule. [/message] ;Original Line: 守らなくてはいけないマナー。[br] 破ってはいけない規則。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Manners that must be kept.[br] A law that must not be broken. [/message] ;Original Line: 追求すれば、教えてくれるかもしれない。[br] だが、知れば、私は彼を非難する。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If I pursue it, perhaps he'll tell me.[br] However, if I know, I might blame him. [/message] ;Original Line: いけないことだ、酷いことだ、と。[br] 言葉に出さなくとも、非難の気持ちが出てしまうだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'll think, 'You shouldn't do that. It's so horrible.'[br] Even if I don't say it out loud, my feelings will be ones of blame. [/message] ;Original Line: しかし、私は、彼がマフィアの一員だと知っていて訪ねているのだ。[br] これが夢だとしても、自主的に行動しているのなら私にだって責任がある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] However, I'd be asking him knowing full well he's a member of the mafia. [/message] ;Original Line: 相手が生業にしているようなことを、責めるような真似は出来ない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even assuming that this is a dream, if I choose to do something like that, I would have to take responsibility too. I can't put him in a position where I'm blaming him for what he does for a living. [/message] [message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"] 「……ね、エリオット。[br] これ、繕ってもいい?」 [/message] [chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「え?[br] 繕う?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_03.png" voice="ell_0661.wav"] "Eh?[br] Mend?" [/message] ;Original Line: 「うん。[br] この上着、あちこち穴があいていたり解れたりしているから」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "Yeah.[br] This coat has holes here and there, and it's fraying." [/message] ;Original Line: この世界は不思議だ。[br] 服についた汚れは、少したてば消えてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This world is strange.[br] Dirt on clothing disappears after a little while. [/message] ;Original Line: こういう解れなども汚れと一緒に消えてしまうから、放っておいてもいいのだが……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Since this kind of fraying may also disappear with the dirt, it'd probably be fine to leave it alone, but... [/message] [clearmessage] [chara3 time="303"] [select word="何かしていないと……" file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_04a"] [select word="元に戻してあげたい" file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_04b" effect="sys_love"] [stop] *ell_no07_04a ;「何かしていないと……」 [chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center" time="303"] ;Original Line: (何かしていないと……) [message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"] (I just have to do something...) [/message] ;Original Line: 先刻のことを深く考えてしまいそうだ。[br] いや、それがなくとも、私はエリオットに何かしてあげたいと思っていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Maybe I've been thinking too hard about the things that have happened.[br] No, even without them, I've been wanting to do something for Elliot. [/message] [next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_05"] *ell_no07_04b ;「元に戻してあげたい」 [add value="love" index="elliot" param="+1"] [chara3 file="ell_l_1_08_l.png" pos="center" time="303"] [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (……元に戻してあげたい) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 私が。[br] できるだけ早く。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 汚れも解れも分からなくして、いつものエリオットに。 [/message] [message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"] 「私がやったほうが、修復するのを待つより早いでしょう?」 [/message] [chara3 file="ell_l_1_11_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_01.png" voice="ell_0670.wav"] 「ああ、そりゃあな。[br] けど、あんたに手間が掛かる」 [/message] [message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"] 「構わないわ、そんなの。[br] 上手とまでは言わないけど、やったことだってあるし」 [/message] [next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_05"] ;選択肢で変わる部分、ここまで↑ *ell_no07_05 ;Original Line: 「駄目?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "No?" [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「いや、いいけどよ。[br] 裁縫道具なんて、ここにはないぜ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_01.png" voice="ell_0662.wav"] "No, that'd be fine, but...[br] There aren't any sewing tools here." [/message] ;Original Line: 「メイドさんに貸してもらうわ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"] "I'll borrow some from a maid." [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] この部屋に裁縫道具が常備されているとは、はなから思っていない。 [/message] ;Original Line: 「いいでしょう?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"] "That's okay, right?" [/message] [chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「んー……、しばらく我慢してりゃ直るし、手間なだけだと思うが……。[br] まあ、あんたがいいなら、頼むよ」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_05.png" voice="ell_0663.wav"] "Hmm... It'll fix itself if we wait a while, so I think it'll just be a hassle, but...[br] Well, if it's okay with you, I'll trust you." [/message] ;Original Line: 「すぐに直せば、我慢の必要もないわ」 [message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"] "If we fix it right away, there's no waiting required." [/message] ;<<条件分岐 「何かしていないと」選択>> [if_readed_next check="ell_no07.ks" label="*ell_no07_04a" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_06"] ;<<条件分岐 「元に戻してあげたい」選択>> [chara3 file="ell_c_1_02_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_12.png" voice="ell_0671.wav"] 「分かった、任せる。[br] ……あんたが俺のために繕いものしてくれる姿ってのも、悪くなさそうだ」 [/message] [next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_06"] *ell_no07_06 ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgm file="evening_a_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_038_bell_b.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] エリオットの許可が下りたので、メイドに頼んで道具を貸してもらった。 [/message] ;Original Line: 裁縫はそんなに得意ではないが……。[br] この程度なら、繕える。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Sewing isn't my strong point, but...[br] I can at least fix this much. [/message] ;Original Line: 「……ねえ、エリオット」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "……Hey, Elliot." [/message] [chara3 file="ell_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ん?[br] なんだ?」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_03.png" voice="ell_0664.wav"] "Hmm?[br] What?" [/message] ;Original Line: 上着に針を刺し、糸を通す。[br] 穴を挟むような位置にまた針を刺す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I pierce the coat with the needle and pull the thread through.[br] I stab the needle in again on the other side of the hole. [/message] ;Original Line: 同じ作業を繰り返す私を、エリオットは物珍しそうに眺めていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I repeat the same work and Elliot stares at me curiously. [/message] ;Original Line: 「仕事ならどんなことでも仕方ないと思うけど……、怪我だけはしないでね」 [message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"] "If it's for work, there might not be anything you can do about it, but...just don't get hurt." [/message] [chara3 file="ell_l_1_09_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「へ?[br] あ、ああ、そんなに簡単にやられたりは……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_02.png" voice="ell_0665.wav"] "Heh?[br] O-Oh, I'm not getting done in that easy..." [/message] ;Original Line: 「怪我、しないでほしいの」 [message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"] "I don't want you to get hurt." [/message] ;Original Line: 本当は、仕方ないなんて思っていない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] To be honest, I don't really believe there's nothing that can be done about it. [/message] ;Original Line: 怖いことはしないでほしい。[br] 危ないことも。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't want him to do frightening things.[br] Or even dangerous things. [/message] ;Original Line: だが、それは言わない。[br] 言えない、言ってはいけないことだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But I can't say that.[br] I don't say it because it's not a thing that should be said. [/message] [chara3 file="ell_l_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「[print value="firstname"]……。[br] 心配してくれて、ありがとな」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0666.wav"] "[print value="firstname"]...[br] Thank you for worrying." [/message] ;Original Line: (!) [message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"] (!) [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (...) [/message] ;Original Line: (そこで喜ばれても……) [message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"] (You're that pleased?) [/message] ;Original Line: どうやら、心配されて嬉しいらしい。[br] ふにゃっとエリオットの表情が崩れ、笑みを浮かべている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Somehow, he seems happy that I'm worried.[br] Elliot's expression breaks into a smile. [/message] [chara3 file="ell_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「でも、怪我か……。[br] 気をつけるけど、絶対しないとは言えないな」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_0667.wav"] "But not getting hurt?[br] I can be careful, but it's not something I can say for certain." [/message] ;Original Line: 「……そうなの?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "...Really?" [/message] [chara3 file="ell_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ああ。[br] なるべく怪我しないように気をつけるけど、約束は出来ない」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_l_1_07.png" voice="ell_0668.wav"] "Yeah.[br] I can be careful as much as possible so I don't get hurt, but I can't promise." [/message] ;Original Line: 「……そう」 [message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"] "...Oh." [/message] [chara3 file="ell_c_1_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あ!なるべくしないよう、気をつけるぜ?[br] なるべくだけど……」 [message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_0669.wav"] "Ah! But as much as possible, I'll be careful![br] As much as possible..." [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] この場合、私はどう感じるべきなのだろう。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 嘘をつかないエリオットの誠意を喜ぶべきか、安心させてくれないことを悲しむべきか。 [/message] ;Original Line: ……実際はそのどちらも感じなかった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ...In reality, I didn't feel either of those things. [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"] (...) [/message] ;Original Line: (なんだろう。[br] ……もやもやする) [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (What is this?[br] ...Why am I feeling so depressed?) [/message] ;Original Line: 何かしてあげたい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I want to do something for him. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] しかし、結局私は何も出来ないし、どうしようもないのだ。[br] 何もしてあげられることはない。 [/message] ;Original Line: (……大体、マフィアの幹部に何かしてあげられると思うなんて、傲慢よね) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (...In general, maybe it's arrogant to think that I could do something for a mafia's executives.) [/message] ;Original Line: そう思うと、途端にエリオットが遠く感じられてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Just the act of thinking this makes Elliot feel far away. [/message] ;Original Line: (私は、この人の世話を焼きたかったのかしら) [message window="monologue" face="alic_r_1_02.png"] (I wonder if I'm meddling in his business too much.) [/message] ;Original Line: それも何かが違う気がして、またもやもやする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I get the feeling that's not quite it either, and feel depressed again. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [if_param_next value="stay" param="castle" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_cas_memory"] [if_param_next value="stay" param="amuse" comp="ell_no07.ks" comptarget="*ell_no07_amu_memory"] [next file="ell_no07.ks" target="*ell_no07_tow_memory"] *ell_no07_cas_memory ; ◇分岐:<金平糖 1>既読なら<金平糖 2>へ [if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"] [next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"] *ell_no07_amu_memory ; ◇分岐:<金平糖 1>既読なら<金平糖 2>へ [if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"] [next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"] *ell_no07_tow_memory ; ◇分岐:<金平糖 1>既読なら<金平糖 2>へ [if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig14.ks" incomptarget="*nig14_01"] [next file="ell_no08.ks" target="*ell_no08_01"]