; ace_no03.ks *ace_no03_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="VISITOR 3rd encounter"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_a.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_ace.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_v03.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03_hat.ks" comptarget="*ace_no03_02_hat"] [next file="ace_no03_amu.ks" target="*ace_no03_02_amu"] *ace_no03_03 [se1 file="hea_se472.wav"] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "..." [/message] [chara3 file="ace_r_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……ね、見てて楽しい?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_02.png" voice="ace_0094.wav"] "...So is watching this fun?" [/message] ;Original Line: 「……あ。[br] 邪魔しちゃっていた?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "...Oh.[br] Have I been bothering you?" [/message] [chara3 file="ace_r_1_13_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……いいや?[br] 全然」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0095.wav"] "No...?[br] Not at all." [/message] [chara3 file="ace_r_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「それより、見ていて楽しい?[br] 型しかやっていないし、つまらないだろう?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0096.wav"] "More importantly, are you having fun watching?[br] I'm only practicing the motions, so it's probably boring, right?" [/message] ;Original Line: エースは無人の鍛錬場で剣を振っているだけ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Ace is simply swinging his sword in the empty training area. [/message] ;Original Line: 対戦相手がいるわけではない。[br] すいすいと動き、剣を振るう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He doesn't have a sparring partner.[br] He's swinging his sword through the air in smooth movements. [/message] ;Original Line: それだけといえば、それだけ。[br] だがすごく……、目をひきつけられる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I have to admit that's all it is.[br] But it's incredibly...hard to tear my eyes away. [/message] ;Original Line: 「つまらなかったら、こんなに長く見ていないわ」 [message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"] "If it was boring, I wouldn't have watched for this long." [/message] [chara3 file="ace_c_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ふうん?[br] 変わっているなあ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_0097.wav"] "Hmm?[br] You're strange." [/message] [chara3 file="ace_c_2_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「剣士としては必要な鍛錬だけど、見栄えはしないし……、見ているほうとしては面白くないと思うんだけど」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_0098.wav"] "As a Knight, this is necessary training, but it's not very flashy... I'd assume it was boring for somebody just watching." [/message] ;Original Line: たしかに派手ではない。[br] 対戦などと比べれば、地味に見えるだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He's right when he says it isn't flashy.[br] It's probably plain compared to a fight against a real opponent. [/message] ;Original Line: (だけど、今でも充分……) [message window="monologue" face="alic_l_1_01.png"] (But this is enough right now...) [/message] ;Original Line: 光るものがある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It sparkles. [/message] ;Original Line: ……別に、彼の笑みが胡散臭く輝いているという意味ではなくて。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ...And not in the way that suspicious smile of his sparkles, either. [/message] ;Original Line: 「……職人芸っていう感じがする。[br] 見ていて……、なんていうか、すごい」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "...It has the feeling of artisanship.[br] Even just watching...it's amazing." [/message] [chara3 file="ace_l_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「すごい?何が?[br] 剣を振り回しているだけだぜ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0489.wav"] "Amazing? What about it?[br] All I'm doing is swinging the sword around, right?" [/message] [chara3] [se1 file="hea_se321.wav"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se322.wav"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se321.wav"] ;Original Line: 彼は何でもないことのように言う。[br] 実際、何でもないことのように剣を振るっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He makes it sound like it's no big deal.[br] Actually, he swings the sword like it's no big deal, too. [/message] ;Original Line: そこが、すごい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That's what makes it amazing. [/message] ;Original Line: 「達人……かどうかは知らないけど、あなたって、剣では一角のものよね」 [message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"] "I don't know whether you're an expert...but you're clearly skilled with a sword." [/message] [chara3 file="ace_l_1_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「?[br] あれ?君、剣の心得なんてあったの?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_03.png" voice="ace_0490.wav"] "?[br] Huh? You have some knowledge about swordsmanship?" [/message] ;Original Line: 「まさか」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] "Of course not." [/message] [chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「でも、相手の腕が分かるっていうのは、それ自体、ある程度の腕がないと出来ないものだぜ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_05.png" voice="ace_0491.wav"] "But you couldn't judge somebody else's skill without some skill of your own, right?" [/message] ;Original Line: 「熟練度とか、そういうのは全然分からないわよ。[br] 剣なんて触ったこともないし……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"] "I have no idea what your level of skill is.[br] I've never even touched a sword..." [/message] ;Original Line: 「でも、すごいのは分かるわ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"] "But I can tell it's amazing." [/message] ;Original Line: 剣に限ったことではない。[br] ある域に及んでいる技というのは、それそのものに凄みがある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's not just limited to swordsmanship.[br] Getting to this level in any skill is an amazing feat. [/message] ;Original Line: 素人の私でも分かるくらいの凄みが。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even to my untrained eyes, I can tell it's amazing. [/message] ;Original Line: 何でもないことのように。[br] 流れるように行われる、一連の動き。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He does it like it's nothing to him.[br] His movements flow together into one smooth action. [/message] ;Original Line: 「剣なんてまるで分からないし、分かろうとも思わないけど……、すごい」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "I don't know a thing about swords, and I don't think I want to, but...that's amazing." [/message] [chara3 file="ace_c_1_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……はは。[br] 普通は、こんなのつまらないと思うけどなあ……」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0099.wav"] "...Haha.[br] I still think this would normally be boring..." [/message] [chara3 file="ace_c_2_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……地味な部分を見たがるなんて」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0100.wav"] "...Why would you want to watch the plain part?" [/message] ;Original Line: (地味……。[br] そうかしら) [message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"] (Plain...?[br] Maybe it is.) [/message] ;Original Line: 華やかではない。[br] それは、確かだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's not showy.[br] I can agree with that. [/message] ;Original Line: だが、落ち着いて見られるし、私は見ていたいと思った。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But watching it is relaxing for me, so I wanted to. [/message] ;Original Line: (でも、邪魔よね) [message window="monologue" face="alic_r_1_16.png"] (But I'm getting in his way.) [/message] ;Original Line: いいと言ってはくれるものの、私の存在は鍛錬の集中の邪魔をしているだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] While he says it's okay, just being here is probably making it so he can't concentrate on his training. [/message] ;Original Line: 「前は騒いじゃって、ごめんね?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "Sorry about making noise before." [/message] ;Original Line: (今も) [message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"] (And right now.) [/message] ;Original Line: 「邪魔しちゃって……。[br] 集中できないでしょう?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"] "I've interrupted you...[br] You probably can't concentrate, huh?" [/message] [chara3 file="ace_r_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「はは、いいよ。[br] 静かじゃないと集中できないっていうほうがマズイ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_05.png" voice="ace_0492.wav"] "Haha, it's fine.[br] It'd be bad if I could only concentrate when things are quiet." [/message] [se1 file="hea_se321.wav"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se322.wav"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se321.wav"] ;Original Line: エースは話しながらでも、動作の流れを中断させない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even while talking, the flow of Ace's movements is never interrupted. [/message] ;Original Line: 「そんなもの?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Is that how it is?" [/message] [chara3 file="ace_r_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「うん、そんなもの。[br] だってさ、静かで集中できる環境で戦うわけじゃないだろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0493.wav"] "Yep, that's how it is.[br] I mean, you're not going to have a real fight in some kind of quiet place where you can concentrate, right?" [/message] [chara3 file="ace_r_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「環境が俺好みで、体調も万全で心構えが出来ていて……。[br] そんなときを選んで、敵が現れると思う?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0494.wav"] "If I were in the perfect environment, and the perfect condition... Well, you don't really think an opponent would choose that time to fight, right?" [/message] ;Original Line: 「……そう都合よくはいかないわよね」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] "...I guess it wouldn't be that convenient." [/message] [chara3 file="ace_c_2_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そう。[br] 危機っていうのはそういうものさ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_19.png" voice="ace_0495.wav"] "Yep.[br] That's what makes it dangerous." [/message] [chara3 file="ace_c_2_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「実力が一番発揮できるような、ベストな舞台が用意されているわけじゃない。[br] 大体が唐突で、不利な状況で……」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_19.png" voice="ace_0496.wav"] "It's not going to be in my ideal surroundings where I can make the best use of my power.[br] It's usually sudden, disadvantageous situations..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] "..." [/message] ;Original Line: (そうね) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (It's true.) [/message] ;Original Line: (もっともだわ) [message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"] (That makes sense.) [/message] ;Original Line: いつだって、最良の場は選べない。[br] 大事なことほど、最良の時間を選ばない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] You can't always choose the best place.[br] The more critical something is, the less likely you can choose the best time for it. [/message] [chara3 file="ace_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そういうときこそ、戦わなきゃね。[br] 君だって、そうだろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0497.wav"] "Those are definitely the times I have to fight.[br] It's the same for you, isn't it?" [/message] ;Original Line: 「私は……、剣なんか使えないわ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "I...don't use swords." [/message] ;Original Line: もちろん、銃も。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Or guns, of course. [/message] ;Original Line: 使いたいとも思わない。[br] 危険に立ち向かうより、避けたい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't want to use them, either.[br] I'd rather avoid danger than face it head-on. [/message] [chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「剣を振るうばかりが戦いじゃない。[br] 君だって、君のいた世界で戦ってきたんじゃないの?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0498.wav"] "Not all fights are about swinging swords around.[br] You had your own battles in the world you came from, right?" [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "..." [/message] [clearmessage] [chara3 time="303"] ;選択肢が出る ;○を選ぶとエースの好感度が+1上がる ;「そうね」 ;「そんなことはない」 [select word="I guess so." file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_04a" effect="sys_love"] [select word="That's not true." file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_04b"] [stop] *ace_no03_04a [add value="love" index="ace" param="+1"] [chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center" time="303"] ;1:「そうね」(○エースの好感度+1) ;Original Line: 「……そうね。[br] そういうときもあったかもしれない」 [message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"] "...I guess.[br] Maybe there were times like that." [/message] ;Original Line: 試験にしろ、仕事にしろ、人付き合いにしろ、なんにでも勝負のときがある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Whether it was a test, work, or just socializing, all of them have times when they're a contest. [/message] ;Original Line: この世界では、戦いようもないけれど。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Although there's no way I could compete in this world. [/message] [chara3 file="ace_l_1_05_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0499.wav"] 「だよね。[br] 君ってけっこう、強そうだ」 [/message] [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] 「剣や銃ではない勝負で?[br] まさか。強くなんかないわ」 [/message] [chara3 file="ace_l_2_01_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_05.png" voice="ace_0500.wav"] 「そう?でも、弱くもないだろう?[br] やるときはやるっていうのかな……、そういうタイプに見えるよ?」 [/message] ;Original Line: 「どうかしら……」 [message window="heroine" face="alic_l_1_04.png"] "I don't know……" [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] そう言うと格好いいように聞こえる。[br] 実際には、必要最低限の衝突以外を避けているだけだ。 [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03.ks" comptarget="*ace_no03_hat_memory"] [next file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_amu_memory"] *ace_no03_04b ;2:「そんなことはない」 [chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center" time="303"] [message window="heroine" face="alic_c_2_12.png"] 「……そんなことはないわよ」 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 試験にしろ、仕事にしろ、人付き合いにしろ、なんにでも勝負のときはある。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] しかし私は、積極的にそれらを受け止めるタイプではなかったように思う。 [/message] [message window="heroine" face="alic_l_1_09.png"] 「勝負事は嫌い。[br] しないでいいなら避けて、平穏に過ごそうとするわ」 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] そして、卑屈。[br] 正面から挑みはしないくせに、後から不平だけを言ったりするタイプだ。 [/message] [chara3 file="ace_l_1_02_l.png" pos="center"] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0501.wav"] 「それは、別に悪いことじゃないよ。[br] 俺だって、無益な殺生はしたくないタイプだ」 [/message] [message window="heroine" face="alic_c_2_13.png"] 「本当かしら……?」 [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03.ks" comptarget="*ace_no03_hat_memory"] [next file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_amu_memory"] *ace_no03_hat_memory [se1] [next file="ace_no04.ks" target="*ace_no04_01"] *ace_no03_amu_memory [se1] [next file="ace_no04.ks" target="*ace_no04_01"]