; ace_stay13.ks *ace_stay13_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="home 13th encount"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_c.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_ace.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_h13.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] ;滞在地全景 [cg effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_096_dok_c.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [cg file="ace_s0901.jpg"] ;Original Line: 「好きだよ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Ace" voice="ace_1735.wav"] “I love you, [print value="firstname"].” [/message] ;Original Line: [f size="150"]「……は?」[/f] [message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"] “...Hm?” [/message] ;Original Line: 場にそぐわぬ、間抜けな声が出る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] My response was suited to an idiot, breaking the mood with ease. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] そう……、まったく、場にそぐわない。[br] 私達は今、ペーターから逃げているところだ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 廊下で銃撃戦を繰り広げ、業を煮やしたエースが私の腕を掴んだ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 映画で有り勝ちな逃避行のように、手を引かれて走り……、滅茶苦茶に場内を走って、庭園に辿り着く。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 迷っているのか逃げているのか微妙なところだったが、ペーターはまけた。 [/message] ;Original Line: 「な、なに言い出すのよ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] “Wh-What did you just say?” [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 今のところ、この辺りに人の気配はない。[br] たいして声を抑えず、問い返す。 [/message] ;Original Line: 「え?[br] なんで驚くんだ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1736.wav"] “Eh?[br] What? Are you surprised?” [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 私の肩を抱いたエースは、不思議そうな顔をする。 [/message] ;Original Line: 「驚くわよ……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] “Of course I'm surprised……” [/message] ;Original Line: 「いきなり何を言い出すかと……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] “Just declaring something like that out of nowhere……” [/message] ;Original Line: 「ええ?[br] 前にも言っただろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_1737.wav"] “Ehh?[br] Haven't I said that before?” [/message] ;Original Line: 「……言われたっけ?」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] “……Have you?” [/message] ;Original Line: 「あれ?[br] 言ってなかった?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_09.png" voice="ace_1738.wav"] “Huh?[br] Did I really never say that?” [/message] ;Original Line: 「さあ……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"] “I don't know……” [/message] ;Original Line: 「どうだったかな……」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_03.png" voice="ace_1739.wav"] “I wonder……” [/message] ;Original Line: 「……言ったにしろ、覚えていないほど曖昧だったんじゃないかしら」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] “……If you did say it, maybe it was so vague that nobody remembers.” [/message] ;Original Line: 言った本人も言われた私も記憶に薄いようでは、言われているとしても意味が薄すぎる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even if it was said, the fact that neither of us remembers it means it had to have been phrased poorly. [/message] ;Original Line: 「うう〜ん……。[br] 言ったと思ったんだけど」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1740.wav"] “Hmmmm~…….[br] I was sure I'd said it.” [/message] ;Original Line: 「好きだとは言われたけど……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] “Well you did say you loved me, but……” [/message] ;Original Line: 「え?[br] ほら、言ってただろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_09.png" voice="ace_1741.wav"] “Eh?[br] See, I did say it, didn't I?” [/message] ;Original Line: 「でも、軽いノリ的なものだったと思うわよ?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"] “But I thought it was being said as a joke?” [/message] ;Original Line: 「何言ってるんだ。[br] 俺は、ノリで好きだなんて言わないぜ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_15.png" voice="ace_1742.wav"] “What are you talking about?[br] Would I really just say things like that on a whim?” [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] “...” [/message] ;Original Line: 爽やか〜に、しかし青春もののように熱く言われて、しらっとしてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He said it bluntly, bright but with youthful passion. [/message] ;Original Line: 「嘘くさい」 [message window="heroine" face="alic_r_1_17.png"] “You're lying.” [/message] ;Original Line: 「そうだね。[br] そのときは、たいして好きじゃなかったかも」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_17.png" voice="ace_1743.wav"] “Really.[br] Perhaps I didn't like you that much back then.” [/message] ;Original Line: 「覚えてないけどさ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_17.png" voice="ace_1744.wav"] “But I don't remember.” [/message] ;Original Line: エースは、さらっと認めた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Ace admitted it without hesitation. [/message] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1745.wav"] 「好きにも色々あるからな」 [/message] ;Original Line: 「……そうよ。[br] そのときは恋愛的なニュアンスなんて感じなかったわ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_07.png"] “……Right.[br] I didn't really feel like it was romantic back then.” [/message] ;Original Line: 「でも、今は驚いたよね」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_07.png" voice="ace_1746.wav"] “But this time you were surprised.” [/message] ;Original Line: 「……感じたんだ?[br] そういうニュアンス」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_07.png" voice="ace_1747.wav"] “……Did you feel it this time?[br] Like it was romantic.” [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] “...” [/message] ;Original Line: 「分からない」 [message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"] “I don't know.” [/message] ;Original Line: 確かに驚いた。[br] 何かを感じたのかもしれないが、それがこの男の本音なのかどうか分からない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was definitely shocked.[br] I may have felt something, but I also don't know what his true intentions are. [/message] [se1 file="hea_se400.wav"] [cg file="ace_s0903.jpg"] ;Original Line: 「はあ……。[br] 俺のほうが、君のこと分からないよ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1748.wav"] “Haa…….[br] I'm the one who doesn't understand you.” [/message] ;Original Line: 溜め息をつきながらキスをしてくる青年のことが、やはり分からない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't understand how he can sigh as he kisses me either. [/message] ;Original Line: 「君はどうなんだ?[br] 俺のこと、好き?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1749.wav"] “What about you?[br] Do you love me?” [/message] ;Original Line: 「嫌いじゃないけど……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] “I don't hate you, but……” [/message] ;Original Line: そこまで本音を隠す意味もない。[br] 会いにきてしまうということは、私もエースが好きなのだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] There's no point in concealing my intentions that much.[br] I must like Ace to keep coming to see him. [/message] ;Original Line: どういう好きかが難しい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But what kind of 'like' I'm feeling, is difficult to tell. [/message] ;Original Line: 「嫌いじゃないけど、好きでもない?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1750.wav"] “You don't hate me, but you don't love me either?” [/message] ;Original Line: 「そんな感じ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_06.png"] “Something like that.” [/message] ;Original Line: 私は、恋愛なんてしたくない。[br] その気持ちは今もある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I don't want anything like romantic love.[br] I still feel that now. [/message] ;Original Line: ……ということは、この「好き」は恋愛感情ではないはずだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ……With that in mind, there's no reason this 'like' should be romantic. [/message] ;Original Line: 「俺は、君のことが好きだぜ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1751.wav"] “I do love you.” [/message] ;Original Line: 出し惜しみすることもなく、あっさりと出てくる告白。[br] だが、少しばかり切羽詰まったような様子が見え隠れする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He confesses easily, without hesitation.[br] Yet he seems tense at times. [/message] ;Original Line: (そうか……。[br] この人って、私のことが好きなんだ……) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (Really…….[br] He loves me……) [/message] ;Original Line: 騙されているのかもしれないが、素直に納得した。[br] 恐らく、本当だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's possible he's tricking me, but he agreed honestly.[br] I'm certain it’s true. [/message] ;Original Line: 私のほうは、どうなんだろう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But how do I feel? [/message] [clearmessage] [chara3 time="303"] [select word="“I love you...”" file="ace_stay13.ks" target="*ace_stay13_02a" effect="sys_love"] [select word="好きじゃないはず" file="ace_stay13.ks" target="*ace_stay13_02b"] [stop] *ace_stay13_02a [add value="love" index="ace" param="+1"] [message window="monologue" face="alic_c_2_04.png"] (好き……なの?) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 恋愛的な意味で。[br] 私は実はもう、エースを好きになっているのだろうか。 [/message] [next file="ace_stay13.ks" target="*ace_stay13_memory"] *ace_stay13_02b [message window="monologue" face="alic_c_2_07.png"] (好きじゃ……ないはずよ) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 恋愛的な意味では。[br] やはり、そう思う。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 「はず」と付いている時点で危うい気もするが、今はそうとしか考えられない。 [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (...) [/message] [message window="monologue" face="alic_l_1_02.png"] (いやいや……、今は、って何よ。[br] 今は、って……) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 自分でも、つっこみどころが満載だ。 [/message] [next file="ace_stay13.ks" target="*ace_stay13_memory"] *ace_stay13_memory ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_c.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [next file="nig09.ks" target="*nig09_01"]