; blo_no08_amu.ks *blo_no08_02_amu ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="amuse_gate_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_059_ymon_c.tga"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [chara3 file="gow_c_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「また帽子屋のところに行くのか?」 [message window="kyara" name="Gowland" voice="gow_0189.wav"] “Are you going to the Hatter’s place again?” [/message] ;Original Line: 遊園地の入り口で、ゴーランドに呼び止められた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland called out to me at the amusement park entrance. [/message] ;Original Line: 「そのつもりだけど……、駄目?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] “That’s the plan. Should I not?” [/message] ;Original Line: この世界に来た当初、ゴーランドから受けた説明を思い出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I remember Gowland’s explanation from around the time I first came to this world. [/message] ;Original Line: 普段はあまり感じないが、帽子屋屋敷と遊園地は敵対している。[br] やはり、敵地に遊びに行くのは問題があるのだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Normally I can’t tell, but Hatter Mansion and Amusement Park are enemies.[br] I guess they have a problem with me hanging out at their enemy territory after all. [/message] ;Original Line: (しかも会いに行っている相手が、敵対勢力のボスだものね) [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (To add to that, the person I’m going there to meet is the boss of that hostile power.) [/message] ;Original Line: それなのに、私はそういったことを気にせず、頻繁に帽子屋屋敷に遊びに行っている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] And yet I frequently visit the Hatter Mansion, not paying any heed to these matters. [/message] ;Original Line: よくよく考えれば……、いや考えなくとも、これはかなりマズいことだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If I think hard about this……No, even without doing that, this might be pretty bad. [/message] ;Original Line: (ゴーランドは個人的にブラッドを嫌っているみたいだし……。[br] 少なくとも、仲良くはないわよね) [message window="monologue" face="alic_l_1_05.png"] (Gowland also seems to hate Blood on a personal basis……[br] They aren’t in good terms, at least.) [/message] [chara3 file="gow_r_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「いや、それは別にいいんだけどよ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_l_1_05.png" voice="gow_0190.wav"] “No, that’s fine.” [/message] ;Original Line: 「……え。[br] いいの?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] “……Eh, is it okay?” [/message] ;Original Line: しかし予想に反して、ゴーランドは私が帽子屋屋敷に行くことを咎めなかった。[br] 身構えていただけに、拍子抜けしてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But contrary to my expectations, Gowland didn’t criticize my visits to the Hatter Mansion.[br] Because I had prepared myself for the worst, it felt like an anti-climax. [/message] [chara3 file="gow_r_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「帽子屋の野郎はいけ好かないところがあるし、あそことは敵対しているが……、それはこっちの事情だ。[br] あんたがそれを気にすることはねえ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0191.wav"] “I can’t stand that bastard Hatter, and we’re enemies with his faction……but these are our circumstances.[br] You don’t need to worry about it.” [/message] ;Original Line: 「でも、ここでお世話になっているのに……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] “But you’re letting me stay here……” [/message] [chara3 file="gow_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そう、あんたはうちの客人だ。[br] だから、好きにしていいんだ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_2_05.png" voice="gow_0192.wav"] “That’s right, you’re our guest.[br] So you’re free to do what you want.” [/message] [chara3 file="gow_c_2_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「どこに行ってもいいし、誰と仲良くしてもいい。[br] たとえそれが、あのいけすかない帽子屋でもな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_2_05.png" voice="gow_0193.wav"] “You can go wherever you want, be friends with whoever you like. [br] Even if it’s that irritating Hatter.” [/message] ;Original Line: 「……ごめんなさい」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] “...I'm sorry.” [/message] [chara3 file="gow_c_1_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……ん?[br] 嫌味じゃねえぞ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_21.png" voice="gow_0194.wav"] “……Hmm?[br] I wasn’t mocking you.” [/message] ;Original Line: 「分かっている。[br] だからよ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] “I know.[br] That’s why.” [/message] ;Original Line: 咎められないことが、逆に罪悪感を呼ぶ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The fact that he wasn’t blaming me made me feel guilty instead. [/message] [chara3 file="gow_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「謝る必要はねえよ。[br] そんなことより……」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0195.wav"] “There’s no reason to apologize.[br] Leaving that aside……” [/message] ;Original Line: 「?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] “?” [/message] [chara3 file="gow_c_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あんたが誰と仲良くしようと咎める気はねえけど……、いいのか?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_02.png" voice="gow_0196.wav"] “I don’t plan to criticize you for who you’re friends with……but are you okay with that?” [/message] ;Original Line: 「何が?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"] “About what?” [/message] ;Original Line: 意味が分からず問い返すと、ゴーランドは困ったように笑う。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I failed to understand his meaning and returned his question with my own, Gowland gave me a troubled smile. [/message] [chara3 file="gow_r_1_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ほら、ちょっと前に気にしてただろ?[br] ……帽子屋達の、仕事のことをさ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0197.wav"] “You know, that thing you were worried about a little while ago?[br] ……About their job.” [/message] ;Original Line: 「ああ……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_22.png"] “Awh...” [/message] [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (覚えてくれていたんだ) [/message] [chara3 file="gow_r_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「いいのか?[br] あいつらはああいう……、物騒なことを生業にしてる連中だぜ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_15.png" voice="gow_0198.wav"] “Are you okay?[br] They are people who do such violent things as an occupation.” [/message] ;Original Line: 「それは……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_13.png"] “W-Well...” [/message] ;Original Line: 気にならないと言ったら嘘になる。[br] たとえ夢であっても、気にならないほうがおかしい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It’d be a lie to say that I wasn’t bothered by it.[br] Dream or not, it’d be strange to not be bothered by something like that. [/message] [chara3 file="gow_c_1_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「…………」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png"] “...” [/message] [chara3 file="gow_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「まあ、あんたがいいならいいんだけどよ……」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0199.wav"] “Oh well, it’s fine as long as you’re okay with it……” [/message] ;Original Line: 「……ごめんね?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] “……I’m sorry.” [/message] [chara3 file="gow_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「だから謝んなって」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_02.png" voice="gow_0200.wav"] “Come on, don’t apologize.” [/message] ;Original Line: 「でも……、ごめん」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] “Still……sorry.” [/message] ;Original Line: 謝罪を繰り返すと、ゴーランドは溜息を吐いた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland sighed at my repeated apologies. [/message] [chara3 file="gow_l_1_03_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「気にしなくていいんだって。[br] そんなに謝られると、帽子屋へ会いに行くのを止めたくなるだろ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0201.wav"] “I told you that you didn’t need to worry.[br] When you apologize so much, it makes me want to stop you from going to the Hatter.” [/message] ;Original Line: ぽんっと頭を叩くように撫でられる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He pats my head. [/message] ;Original Line: 「それは……、困るわ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_20.png"] “That would be……troubling.” [/message] [chara3 file="gow_l_1_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「だろ?[br] だったら、もう謝んな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_20.png" voice="gow_0202.wav"] “Right?[br] So stop apologizing.” [/message] ;Original Line: 「……分かった」 [message window="heroine" face="alic_c_1_22.png"] “……I understand.” [/message] [chara3 file="gow_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「よし。じゃあ、行ってこい。[br] 危ないめにあいそうになったら、すぐ帰ってこいよ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_22.png" voice="gow_0203.wav"] “Alright! You should get going then.[br] If you spot any danger, come back immediately.” [/message] ;Original Line: 「うん、いってきます」 [message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"] “Yeah, I’ll be off now.” [/message] [se1 file="hea_se540.wav"] [chara3] ;Original Line: 苦笑するゴーランドに挨拶して、歩き出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I say goodbye to Gowland who had a stained smile on his face, and start walking. [/message] ;Original Line: この世界での私の帰る場所に、背を向けて。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I walk, as my place to return to in this world grows distant behind my back. [/message] [next file="blo_no08.ks" target="*blo_no08_03"] ;--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *blo_no08_04_amu ;Original Line: 「いいのか?[br] あいつらはああいう……物騒なことを生業にしてる連中だぜ?」 [message window="kyara" name="Gowland" voice="gow_0198.wav"] “Are you okay?[br] They are people who do such violent things as an occupation.” [/message] [clearmessage] [cg time="500"] ;Original Line: 出掛けに聞いたゴーランドの言葉を思い出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I remember the words Gowland said when I left. [/message] ;Original Line: 彼らにとって、これは仕事。[br] 日常的な出来事でしかない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] For them, such things are just work.[br] Nothing more than daily happenings. [/message] ;Original Line: こういう場面を見てしまうと、思い知らされる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I have a realization when faced with a scene like this. [/message] [next file="blo_no08.ks" target="*blo_no08_05"]